Bảng tên hiệu giúp tra cứu tổ tiên

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Khi bắt đầu tìm kiếm về tổ tiên của chúng ta, có thể xảy ra trường hợp chúng ta không biết chính xác tên của những người họ hàng cách đây vài thế hệ. Điều này là do việc sử dụng đạo đức giả, một điều rất phổ biến trong môi trường gia đình. Đạo đức giả khác với biệt danh, mà Từ điển của Học viện Hoàng gia định nghĩa là “một cái tên thường được đặt cho một người, do khiếm khuyết cơ thể của họ hoặc một số hoàn cảnh khác”. Nó cũng khác với biệt danh, là “tên đủ tiêu chuẩn mà một người được dùng để phân biệt đặc biệt”.

Những kẻ đạo đức giả là những cái tên trìu mến bắt nguồn từ tên đầu tiên. Chúng có đặc điểm là đã bị biến dạng nhất định so với tên ban đầu mà từ đó chúng bắt nguồn, cả về cách phát âm và cách viết. Hồ sơ phả hệ, đặc biệt là những hồ sơ do các gia đình lưu giữ hoặc dựa trên cáo phó, thường sử dụng những giả thuyết này.

Rất dễ đoán rằng một người dì tên là “Paty” có tên “Patricia”. Tuy nhiên, có những biệt danh khó đoán hơn và đôi khi nó phổ biến trong gia đình đến mức nó trở thành tên đặt cho các thế hệ sau.

Danh sách sau đây là sự khởi đầu trong thế giới tuyệt vời của những cái tên và những hành vi đạo đức giả phổ biến nhất của chúng. Nó có thể giúp xác định vị trí của tổ tiên khó nắm bắt, người vẫn tiếp tục trốn tránh vị trí của mình trong cây gia đình.

Beto : Alberto, Adalberto, Humberto, Roberto, Rigoberto.

Nếm thử : Catherine.

Concho, Shell : Sự thụ thai.

Chao : Rosario.

Chema : Jose Maria.

Chente : Vincent.

Mutt : Chúa ơi.

Dago : Dagobert.

Goyo : Gregorio, José Gregorio.

Juancho : Juan Jose.

Lalo : Eduardo.

Lola : Dolores.

Lupe : Guadeloupe.

Người phụ nữ : Maria Teresa.

Meche : Mercedes.

Moncho : Ramón.

Nacho : Ignacio, Jose Ignacio.

Vịt, Patty, Patty : Patricia.

Pancho, Paco : Francisco

Pepe : Jose

Poncho : Alfonso

Raphael : Raphael

Toño, Tonã : Antonio, Antonia.

Người giới thiệu

-Quảng cáo-

Isabel Matos (M.A.)
Isabel Matos (M.A.)
(Master en en Inglés como lengua extranjera.) - COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados