ฉากที่มีชื่อเสียงจาก “โรมิโอและจูเลียต”

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


[…]

ROMEO ทำไม ถ้าความรักถูกทำให้ตาบอด เขาสามารถเลือกเส้นทางแปลกๆ วันนี้เราจะไปกินข้าวที่ไหนกัน? โอ้พระเจ้า! บอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น แต่ไม่ ฉันรู้แล้ว เราพบความรักควบคู่ไปกับความเกลียดชัง รักไม่ลงรอยกัน รักชัง; ความสับสนแปลกประหลาดของธรรมชาติ ความสับสนอลหม่านที่ไร้รูปแบบ เรื่องร้ายแรงในขณะที่เบา แข็งแรงและอ่อนแอ ควันและตะกั่ว ไฟน้ำแข็ง สุขภาพที่ตาย การนอนหลับที่ตื่น สาระสำคัญที่ไม่รู้จัก ฉันไม่สามารถชินกับความรักแบบนั้นได้ คุณหัวเราะ? ขอพระองค์ทรงพระเจริญ…!

[…]

ROMEO การยิงของฉันจะไร้ประโยชน์ เพราะเธอ ผู้บริสุทธิ์ราวกับไดอาน่า นักล่า จะเอาชนะลูกธนูไร้เดียงสาทั้งหมดของแรปเตอร์มีปีก ความสุภาพเรียบร้อยของเขาทำหน้าที่เป็นเกราะ หนีคำว่ารัก หลบสายตาทองไม่ยอมจำนน เธอรวยเพราะเธอสวย แย่เพราะเมื่อเขาตายจะเหลือแต่ความสมบูรณ์แห่งอธิปไตยของเขาเท่านั้น

[…]

ROMEO เธอไม่ได้เป็นคนประหยัด แต่เป็นคนสิ้นเปลือง เพราะเธอละโมบซ่อนความงามของเธอไว้ และพรากโลกนี้ไป เธอช่างสุขุมและงดงามเสียจนไม่ควรยินดีกับความทรมานของฉัน แต่เธอเกลียดความรัก และคำสาบานนั้นเป็นสาเหตุที่ทำให้ฉันต้องตาย

[…]

โรมีโอ ด้วยหน้ากากสีดำ ความขาวของผิวโดดเด่นยิ่งขึ้น อย่าลืมของประทานทางสายตาที่เคยสูญเสียมันไป สวยสมบูรณ์ที่สุดที่ฉันเห็นก็คงเป็นเพียงหนังสืออ่านว่าความสมบูรณ์แบบของที่รักนั้นยิ่งใหญ่กว่า ลาก่อน! คุณไม่รู้วิธีสอนให้ฉันลืม

[…]

ฉาก V.

ที่นี่โรมิโอเข้าร่วมการประชุมที่บ้านคาปุเล็ตและต้องการทราบตัวตนของผู้หญิงที่ตกหลุมรักตั้งแต่แรกเห็น นอกจากนี้เขายังบรรยายจูเลียตอย่างหลงใหล

[…]

ROMEO (ถึงคนรับใช้ของเขา) บอกฉันทีว่าผู้หญิงคนไหนที่ทำให้มือของผู้กล้าหาญมั่งคั่งด้วยสมบัติเช่นนี้?

[…]

ROMEO ความสว่างของใบหน้าของเธอสู้แสงตะวัน โลกไม่สมควรได้รับอัจฉริยะผู้ยิ่งใหญ่เช่นนี้ ดูเหมือนนกเขาในหมู่นกอีกา เมื่องานเต้นรำจบลง ฉันจะเดินไปหาเธอและจับมือเธอกับฉัน รักเก่าไม่มีจริง งามอย่างนี้ ไม่เคยเห็นหน้าเห็นตา

[…]

องก์สอง ฉาก II

ระหว่างฉากนี้ในสวน Capulet การพูดคนเดียวที่มีชื่อเสียงที่สุดของโรมิโอและจูเลียตเกิดขึ้น ปล่อยใจให้หลงไปกับความรัก เขาไปถึงระเบียงของจูเลียตและแสดงความรู้สึกเมื่อพบว่าเธอเป็นสมาชิกของครอบครัวคู่แข่ง ในที่สุดเขาก็สารภาพรักเธอและเต็มใจทำทุกอย่างเพื่อเธอและทั้งคู่ก็ตัดสินใจแต่งงานกัน

[…]

โรมีโอ
(จูเลียตยืนอยู่ที่หน้าต่าง)
แต่แสงอะไรที่ปรากฏที่นั่น? พระอาทิตย์ที่โผล่พ้นระเบียงทิศตะวันออกแล้ว? ออกมาเถิด พระอาทิตย์ผู้งดงาม และฆ่าดวงจันทร์ด้วยความริษยาด้วยรังสีของเธอ ผู้ซึ่งหน้าซีดและเกลียดชังเพราะนางไม้ในคณะนักร้องประสานเสียงของเธอจะชนะความงามของเธอ นั่นเป็นเหตุผลที่เขาแต่งกายด้วยสีเหลือง ช่างเป็นคนโง่เขลาที่สวมใส่เครื่องเพชรที่เหี่ยวแห้งของเขา! มันคือชีวิตของฉัน มันคือความรักของฉันที่ปรากฏขึ้น! ฉันจะบอกเธอได้อย่างไรว่าเธอเป็นที่รักของฉัน? เขาบอกฉันไม่มีอะไร แต่มันสำคัญอย่างไร? ตาของเขาจะพูดและฉันจะตอบ แต่ฉันจะกล้าอะไรถ้าเขาไม่บอกอะไรเลย! ผู้ทรงคุณวุฒิที่สวยที่สุดสองคนบนสวรรค์ขอให้เธอเข้ามาแทนที่ในระหว่างที่เธอไม่อยู่ ถ้าดวงตาของเธอส่องแสงเหมือนดวงดาวบนท้องฟ้า แสงของพวกมันก็เพียงพอที่จะกลบส่วนที่เหลือ เพราะความสว่างของดวงอาทิตย์จะฆ่าความสว่างของคบเพลิง กระแสแสงจะไหลออกมาจากดวงตาของเขา เพื่อให้นกตื่นในเวลาเที่ยงคืน และร้องเพลงของพวกเขาราวกับว่ารุ่งสางมาถึงแล้ว! ตอนนี้วางมือบนแก้มของคุณ ใครจะสัมผัสเธอเหมือนถุงมือที่คลุมเธอ?

[…]

ROMEO ถ้าฉันเชื่อคำพูดของคุณ เรียกฉันว่าคนรักของคุณ แล้วฉันจะเชื่อว่าฉันรับบัพติศมาใหม่แล้ว และเสียชื่อโรมิโอ

[…]

ROMEO ความรักที่บอกว่าเธออยู่ไหน จากเขา เขาแนะนำฉัน เขาชี้นำสายตาของฉันที่ฉันมอบให้เขา ฉันสาบานว่าฉันจะล่องเรือไปยังชายหาดที่ห่างไกลที่สุดในท้องทะเลเพื่อพิชิตอัญมณีล้ำค่าเช่นนี้

[…]

ฉากที่สาม

โรมิโอพบกับเฟรย์ ลอเรนโซและขอพรให้เขาแต่งงานกับจูเลียต

[…]

ROMEO ฉันจะบอกคุณด้วยคำสองคำว่าฉันรักลูกสาวของ Capulet ผู้สูงศักดิ์และเธอตอบสนองฉันด้วยความรักที่เท่าเทียมกัน ทุกอย่างถูกจัดเตรียม: สิ่งที่เหลืออยู่สำหรับคุณที่จะอวยพรสหภาพนี้ จากนั้นฉันจะบอกคุณด้วยพื้นที่มากขึ้นว่าเราพบกันที่ไหนและอย่างไรและสาบานว่าจะมั่นคงชั่วนิรันดร์ สิ่งสำคัญคือคุณต้องแต่งงานกับเราทันที

[…]

องก์ที่สาม ฉาก III

หลังจากล้างแค้นให้ Mercutio ลูกพี่ลูกน้องของเขาที่เสียชีวิตด้วยน้ำมือของ Teobaldo โรมิโอก็ถูกเนรเทศใน Mantua เมื่อได้ยินคำตัดสิน ในบทพูดคนเดียวนี้ โรมิโอแสดงออกถึงความอ้างว้างของเขาและบอกเป็นนัยถึงความเป็นไปได้ที่ความตายจะถูกแยกจากจูเลียต

[…]

ROMEO ความอ่อนโยนดังกล่าวคือความโหดร้าย สวรรค์อยู่ที่นี่ซึ่งจูเลียตอาศัยอยู่ หมา หนู แมว อยู่บนฟ้านี้แล้วดูได้ โรมิโอเท่านั้นที่ทำไม่ได้ มีแมลงวันหรือแมลงหวี่สกปรกมากกว่าโรมิโอ พวกเขาสามารถสัมผัสมือที่ขาวและงดงามของจูเลียต หรือเกาะบนริมฝีปากที่มีความสุขของเธอ บนริมฝีปากที่เต็มไปด้วยความสุภาพเรียบร้อยของสาวพรหมจารีจนพวกเขาคิดว่าเป็นบาปที่จะแตะต้อง โรมิโอไม่ยอม พวกเขาส่งเขาบินและเขาอิจฉาแมลงวันที่บิน ทำไมถึงบอกว่าการเนรเทศไม่ใช่ความตาย? คุณไม่มียาพิษอ่อนๆ เหล็กแหลมที่จะฆ่าฉันเร็วกว่าคำว่า “เนรเทศ” อย่างนั้นหรือ? นั่นคือสิ่งที่คนชั่วพูดกันในนรก และคุณ นักบวช ผู้สารภาพบาปของฉันและเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน คุณเป็นคนที่มาฆ่าฉันด้วยคำพูดนั้นหรือไม่?

[…]

องก์ห้า ฉาก II

ใน Mantua ซึ่งเขากำลังรับใช้การเนรเทศ Baltasar แจ้งข่าวการเสียชีวิตของ Juliet แก่โรมิโอ ด้วยความสิ้นหวัง เขาตัดสินใจรับยาพิษและออกเดินทางไปเวโรนาทันที

[…]

ใช่ จูเลียต คืนนี้เราจะพักผ่อนกัน แต่อย่างไร? อา นรก เจ้ามาช่วยวิญญาณที่สิ้นหวังได้เร็วแค่ไหน! ตอนนี้ฉันจำได้ว่าอยู่ใกล้ ๆ ที่นี่มีหมอปรุงยาที่มีคิ้วบูดบึ้งและใบหน้าไม่ดี เป็นหมอสมุนไพรชั้นยอด ความหิวทำให้เขากลายเป็นโครงกระดูก จากเพดานถ้ำอันมืดมนของเขา เขาแขวนเต่า จระเข้ และหนังปลาอ้วนหลายๆ ชนิด และในกล่องที่วางซ้อนกันก็มีเหยือกเปล่าสีเขียว เมล็ดพืชเก่าๆ เชือกเส้นใหญ่ ซึ่งอยู่ห่างกันเพื่อให้ปรากฏมากขึ้น เมื่อข้าพเจ้าเห็นความทุกข์ยากเช่นนี้ ข้าพเจ้าคิดว่าแม้ว่าจะห้ามไม่ให้มีความเจ็บปวดจากความตายในการจ่ายยาพิษ แต่บางทีชายผู้โชคร้ายคนนี้อาจขายมันหากเขาได้รับค่าจ้าง ฉันคิดเกี่ยวกับมันและตอนนี้ฉันกำลังจะดำเนินการ

[…]

ฉากที่สาม

ในสุสาน มุ่งหน้าไปยังหลุมฝังศพที่จูเลียตพักผ่อน โรมิโอได้พบกับเคานต์ปารีส ซึ่งเขาเตือนให้อยู่ห่างๆ พวกเขาต่อสู้และปารีสตาย ต่อมาเขาเข้าใกล้จูเลียต กินยาพิษ จูบเธอและเสียชีวิต

[…]

ROMEO ใช่ ฉันมาเพื่อตาย เยาวชนผู้สูงส่งอย่าล่อลวงผู้ที่มาตาบอดและท้อแท้ หนีไปจากฉัน ทิ้งฉันไว้; จดจำผู้ที่เคยเป็นและไม่ใช่ จำไว้จนตัวสั่น อย่ายั่วอีก เจ้าหนุ่มโง่เขลา โดยพระเจ้าฉันขอร้องคุณ คุณไม่ต้องการเพิ่มบาปใหม่ให้กับผู้ที่ครอบงำหัวของฉัน ฉันรักคุณมากกว่าที่คุณจะรักตัวเองได้ ฉันมาเพื่อต่อสู้กับตัวเอง หนีไปซะ ถ้าคุณต้องการช่วยชีวิต และขอบคุณคำแนะนำของคนบ้า

[…]

ROMEO ฉันจะ มาดูหน้าตาของเขากัน ญาติของ Mercutio เคานต์ปารีส! ในเวลาขึ้นม้า ข้าไม่ได้ยิน ราวกับอยู่ในเงามืด ตุลาการของข้าพูดว่าปารีสกับจูเลียตกำลังจะแต่งงานกัน? มันเป็นความจริงหรือความฝัน? หรือว่าฉันบ้าไปแล้วคิดว่าพวกเขาพูดถึงจูเลียต? ชื่อของคุณเขียนร่วมกับฉันในสมุดแห่งโชคชะตา สุสานแห่งชัยชนะรอคุณอยู่ ฉันพูดว่าอะไรร้ายแรง? ที่พำนักแห่งแสงสว่าง ชายหนุ่มผู้น่าสงสาร จูเลียตนอนหลับอยู่ที่นั่น และเธอก็เพียงพอที่จะให้แสงสว่างและความสวยงามแก่สุสาน คุณนอนเคียงข้างเขา คนตายคือคนที่ฝังคุณ เมื่อคนที่กำลังจะตายเข้าใกล้ภวังค์สุดท้าย เขามักจะฟื้นขึ้นมา และสิ่งนี้เรียกว่าแฟลชสุดท้าย ภรรยาที่รักของฉัน ความตายที่ดูดน้ำหวานจากริมฝีปากของคุณ ไม่สามารถเอาชนะความงามของคุณได้อย่างสมบูรณ์ มันยังคงเปล่งประกายในดวงตาและสีหน้าของคุณ ที่ความตายยังไม่สามารถแสดงธงแห่งความเกลียดชังได้ ตอนนี้ฉันต้องการทำให้เงาของ Teobaldo ซึ่งอยู่ในหลุมฝังศพนั้นสงบลง มือเดียวกับที่ตัดชีวิตของคุณ จะตัดศัตรูของคุณ จูเลียต ทำไมคุณยังสวยขนาดนี้ เป็นไปได้ไหมว่าสัตว์ประหลาดผอมแห้งมอบความรักให้กับคุณและต้องการคุณเป็นผู้หญิงของเขา? เพื่อป้องกันมัน ข้าจะนอนกับเจ้าในถ้ำอันมืดมิดยามค่ำคืนนี้ ท่ามกลางหมู่หนอนเหล่านั้น ซึ่งทุกวันนี้นางเป็นเพียงสาวใช้ของเจ้า นี่จะเป็นการพักผ่อนชั่วนิรันดร์ของฉัน ที่นี่ร่างกายของฉันจะได้พักผ่อน เป็นอิสระจากกฎแห่งโชคชะตาแห่งดวงดาว รับการมองครั้งสุดท้ายจากดวงตาของฉัน กอดครั้งสุดท้ายจากอ้อมแขนของฉัน จูบสุดท้ายจากริมฝีปากของฉัน ประตูแห่งชีวิตที่เข้ามาปิดผนึกสัญญานิรันดร์ของฉันกับความตาย มาเถิด นักบินผู้กำยำและได้รับชัยชนะ เรือของฉัน เบื่อหน่ายกับการต่อสู้กับคลื่น อยากจะทุบหินให้แตก มาดื่มกับผู้หญิงของฉันกันเถอะ โอ้ ผลของยาหม่องนักเล่นแร่แปรธาตุที่ซื่อสัตย์ของคุณนั้นช่างวิเศษเพียงใด! ด้วยจูบนี้… ฉันตาย

[…]

สิ้นสุดการทำงาน

ด้วยวิธีนี้ผลงานของโรมิโอและจูเลียตจบลงด้วยการฆ่าตัวตายของตัวละครเอกทั้งสอง ต่อมา Fray Lorenzo เล่าทุกอย่างที่เกิดขึ้น ความตายอันน่าสลดใจของคู่รักยุติความขัดแย้งอันยาวนานระหว่างสมาชิกของตระกูล Montagues และ Capulet ที่เป็นคู่แข่งกัน

บรรณานุกรม

  • การวิเคราะห์งานวรรณกรรม – โรมิโอและจูเลียต. (2554, 1 กันยายน). ดูได้ที่: http://mantd2012.blogspot.com/2011/09/analisis-de-la-obra-literaria-romeo-y.html
  • เช็คสเปียร์, ดับบลิว. โรมิโอและจูเลียต. (2562). หนังสือของมาริโอ้ มีจำหน่ายทางออนไลน์ที่: https://www.librosdemario.com/romeo-y-julieta-leer-online-gratis/6-paginas
  • เช็คสเปียร์, ดับเบิลยู. โรมิโอและจูเลียต. (ฉบับภาษาอังกฤษ). ดูออนไลน์ได้ที่: http://shakespeare.mit.edu/romeo_juliet/full.html
  • Perrel, C. Romeo and Juliet โดย วิลเลียม เชคสเปียร์ (คู่มือการอ่าน): สรุปและวิเคราะห์ฉบับเต็ม. (2559). สเปน. สรุปExpress.com
-โฆษณา-

Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados