Definiție și exemple de disimilare și haplologie

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Disimilarea și haplologia sunt doi termeni folosiți în fonetică și în lingvistica istorică (sau diacronică) pentru a descrie unele procese în care sunetele s-au schimbat, devenind mai diferite unele de altele. Un exemplu este procesul diacronic al cuvântului latin computare , care a avut următorul proces în spaniolă: computarecuémpetet → cómpetent → cuntar → count.

ce este disimilarea

Termenul de disimilare provine din prefixul latin dis- care înseamnă „distanță” și din cuvintele simulare sau similis care înseamnă „asemănător”. Prin urmare, poate fi tradus ca „distanță față de o asemănare”.

Disimilarea este un proces în care o parte a cuvântului „se distanță” de alta, adică devine mai diferită. În disimilare, unul sau mai multe sunete din cuvânt sunt modificate sau eliminate. Acest lucru se întâmplă de obicei cu sunete consoane. Spre deosebire de asimilare, care se întâmplă atunci când sunetele sunt similare cu cele din apropiere, disimilarea are loc atunci când două sunete similare sunt schimbate dintr-un motiv oarecare, fie că sună rău, sunt repetitive sau sunt greu de pronunțat.

Disimilarea este foarte comună în latină și în limbile derivate din această limbă. Acest proces este studiat în cadrul lingvisticii și etimologiei istorice, deoarece este o construcție sau o evoluție care are loc în timp și are ca rezultat cuvintele pe care le folosim astăzi. Cauzele disimilării sunt legate de nevoia vorbitorului de a căuta sunete care să poată fi pronunțate mai ușor.

exemple de disimilare

Cele mai multe cazuri de disimilare apar cu sunetele /r/, /l/, /m/ și /n/. Câteva exemple sunt:

  • Arborem (latină) → arbor → arbore.
  • Formosum (latină) → frumos → frumos.

Un alt exemplu comun de disimilare este sufixul latin -alis , din care derivă sufixul –al , care face parte din adjective precum „vital”, „antiviral”, „boreal”, „fatal”, „visceral”, etc. Când acest sufix a fost adăugat la rădăcinile care aveau deja un „l”, cum ar fi în cuvântul exemplaris, a fost disimilat și a devenit „r”. Aceasta a dat naștere sufixului -aris , iar mai târziu, sufixului -ar , cu care obținem cuvinte precum „exemplar”, „auxiliar”, „obișnuit”, „nuclear”, „familiar”, etc.

Disimilarea este, de asemenea, destul de comună în engleză. Cele mai comune exemple sunt:

  • Când sunetul /r/ apare înaintea altui sunet consonantic în mijlocul unui cuvânt, acesta este omis în pronunție. Acesta este cazul unor cuvinte precum:
    • Confortabil / «confortabil» confortabil
    • Berserk / „nebun” besek
    • Particular / „particular” → particular
    • Guvernator / «guvernator»guvernator

Ce este haplologia

Cuvântul haplologie derivă din grecescul haplóos , care înseamnă „simplu” și logos , care înseamnă „cuvânt” sau „vorbire”. Adică este o simplificare a pronunției unui cuvânt.

Haplologia este un tip de disimilare care constă în eliminarea sunetelor sau fonemelor similare dintr-un cuvânt. Acest lucru se întâmplă atunci când există două silabe care au sunete similare. De exemplu: imposibilitate → imposibilitate.

Procesul echivalent în scris, în care o literă care ar trebui repetată este omisă, este cunoscut sub numele de haplografie.

În general, cazurile de haplologie sunt considerate vicii de limbaj și pot îngreuna comunicarea.

Exemple de haplologie

Câteva exemple comune de haplologie în spaniolă sunt:

  • Răspândit → Răspândit
  • obrăznicie → obrăznicie
  • palelepiped → paralelipiped
  • legalitate → legalitate
  • paralizie → paralis
  • program → program
  • mamă vitregă → mamă vitregă
  • invers → invers
  • gangrena → gangrena
  • pelerin → pelerin
  • Gabriel → Gabriel

În engleză, câteva exemple de haplologie sunt:

  • Engla land (engleză veche) → Engle londAnglia / «England»
  • Bibliotecăbibliotecă / «biblioteca»
  • Probabil → probabil / «probabil»
    Februarie → februr y/ «febrero»
  • Analiza urineianaliza urinei / «analiza urinei»

Bibliografie

  • Diverși autori. Introducere în lingvistică. (2016). Spania. Edițiile Akal.
  • Padilla García, X. Pronunțarea limbii spaniole: fonetică și predarea limbii . (2015). Spania. Publicații ale Universității din Alicante.
  • Diverși autori. pronunție engleză . (2020). Spania. Vaughan.
  • Ortografias.com. Exemple de haplologie . https://www.ortografias.com/2018/01/ejemplos-de-haplologia.html
-Publicitate-

Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados

Ce este un grafem?