Tabla de Contenidos
Użycie słowa ty jest uważane za wyraz szacunku i uprzejmości wobec osób starszych lub zajmujących wysokie pozycje społeczne; Służy nawet do oznaczania dystansu werbalnego z rozmówcami. W listach i innych dokumentach zwyczajowo skraca się go na różne sposoby, w tym „Ty”.
Etymologia
Pomimo zwracania się do drugiej osoby, zaimek osobowy „ty” jest gramatycznie częścią trzeciej osoby, zarówno męskiej, jak i żeńskiej; wynika to z jego etymologii. Usted to skrót stosowanego w przeszłości zwrotu grzecznościowego: wasza łaskawość (Vd.). Jego początki sięgają czasów kolonialnych, kiedy to powszechnie mówiono o osobach, które były w ten sposób cenione lub o tych, którym się wydawało. Zaczęło się od wysoce formalnego rodzaju odniesienia, a później stało się standardowym sposobem zwracania się do osób na wyższych stanowiskach, a także do osób, które nie są przyjaciółmi ani rodziną.
Znaczenie jego skrótu
Jak to często bywa w przypadku najczęściej używanych terminów, vuestra merced , którego znaczenie to „twoje miłosierdzie”, zostało na przestrzeni wieków skrócone. Zmieniono vuesarced na vusarced i ostatecznie na vusted , które nadal możesz usłyszeć, zwłaszcza wśród starszych użytkowników w niektórych regionach. W związku z tym Vd. został przyjęty jako skrót tego słowa lub wcześniejszych form i pozostaje w użyciu do dziś, chociaż Vd. jest bardziej powszechny.
Hiszpańskojęzyczni mają tendencję do wygładzania swoich spółgłosek, więc vusted ostatecznie ustąpił miejsca dzisiejszemu usted (który w niektórych obszarach ma wygładzoną ostatnią literę, aby brzmiał jak ty). Podobnie jak poprzednie vuestro merced , „ ty ” używa czasowników w trzeciej osobie, to znaczy jest używane w języku formalnym w przeciwieństwie do „ ty” drugiej osoby i jest używane w bardziej znanym lub nieformalnym języku.
Rodzaje skrótów
Istnieją 2 różne rodzaje skrótów:
Obcięcie : Jest to spowodowane obcięciem lub przycięciem, gdy ostatnie litery słowa są usuwane w celu utworzenia skrótu.
Skrócenie : Kiedy najbardziej odpowiednie litery słowa są używane do utworzenia skrótu.
prywatny użytek z Ciebie
Niektóre dialekty kastylijskie, takie jak warianty hiszpańskiego kolumbijskiego, charakteryzują się ustedeo, czyli wyraźnym użyciem zaimka usted , nawet powyżej tú . To ustedeo może wystąpić między bliskimi osobami, takimi jak rodzina i przyjaciele, jako forma zażyłości, w przeciwieństwie do tego, jak zaimek jest zwykle używany w innych miejscach. Ustedeo jest odpowiednikiem voseo w miejscach, w których częściej używa się vos niż tú , na przykład w języku hiszpańskim River Plate lub hiszpańskim stanu Zulia w Wenezueli.
Bibliografia
- Pan-hiszpański słownik wątpliwości (2005). Królewska Akademia Hiszpańska. Konsultowano w lipcu 2021 r. pod adresem https://www.rae.es/dpd/usted .
- Etymologie Chile . Konsultowano w lipcu 2021 r. na stronie http://etimologias.dechile.net/?usted .
- Lindgård, A. Znajomość w Kolumbii (2016). Dostęp w lipcu 2021 r. pod adresem https://munin.uit.no/bitstream/handle/10037/10985/thesis.pdf?sequence=2&isAllowed=y .