Tabla de Contenidos
Quando si studia una lingua straniera ci sono molti modi per acquisire nuovi vocaboli. Le carte con le parole più usate possono essere utilizzate per impararle quotidianamente; anche la lettura e i video con sottotitoli sono di grande aiuto per ampliare il vocabolario. Ci sono anche elenchi, ed è consigliabile segmentarli e impararli in parti, in modo che sia più facile associarli alle conoscenze già stabilite nella memoria.
Gli elenchi sono anche molto utili per individuare alcune parti dell’argomento che vogliamo imparare. L’uso corretto in francese delle preposizioni che di solito accompagnano ogni verbo ne è un esempio. È abbastanza facile individuare il verbo che vogliamo utilizzare in un elenco e verificare così quale sia la preposizione che lo deve accompagnare.
Per usare correttamente il seguente elenco, quelque choose (qualcosa) è stato aggiunto con l’abbreviazione qqch , e quelqu’un (qualcuno) è stato abbreviato qqun . La preposizione è segnata in grassetto per facilitarne l’identificazione.
A
s’abriter contre le vent – mettersi al riparo dal vento
accepter de – accettare
achete à – compra
acheter qqch sur le marché – compra qualcosa al mercato
achever de – finisci
agir in – comportati come
s’agir de – tratta
aider à – aiuta
aller vers midi – vai in giro a mezzogiorno
aller vers Nice – vai verso Nice
s ‘amuser à + infinito – divertirsi
s’apercevoir de – notare
apprendre à – imparare a
s’apprête à – essere pronto a
s’approcher de – avvicinamento
appuyer sur le bouton – premere il pulsante
appuyer sur le mur – appoggiarsi al muro s’appuyer
contre un arbre – appoggiarsi a un albero
arracher à – afferrare, strappare de
s’arrêter de – stop
arriver à – gestire / avere successo in qualcosa
arriver da Parigi, Canada – arrivare da Parigi, Canada
arriver par – riuscire fino a / con
arriver sur midi – arrivare verso mezzogiorno
s’asseoir contre son ami – siediti accanto al tuo amico
assister à la réunion – partecipa all’incontro
s’assurer contre l’incendie – assicurati contro gli incendi
s’attendre à qqch – aspetta qualcosa
s’autoriser à – autorizzi / consenti
avvisa di – avvisa di
avoir à – dover / essere obbligato a
avoir besoin de – bisogno
di avoir confiance en – fidarsi
avoir envie de – voler
avoir peur de – temere qualcosa
B.
se battre con – combattere
Blamer de – senso di colpa
se blottir contre sa mère, son chien – rannicchiarsi accanto a sua madre, il suo cane
boire qqch dans une tasse – bere qualcosa da una tazza
C.
casser en morceaux – fare a pezzi
cesser de – fermare/cessare
changer de train – cambiare treno
se changer en – cambiare in
chercher à – provare
chercher dans la boîte – cercare nella casella
choisir de – scegliere
comandante à qqun de faire – ordinare qualcuno chi fa
beginr à – comincia a, comincia
beginr par – comincia da
compter pour – valer
compter sur – contare su
concentrer sur – concentrarsi su
condamner pour meurtre – condanna per omicidio
conseiller à – consigliare
conseiller à qqun de faire qqch – consigliare a qualcuno di fare qualcosa
conseiller de – consigliare
consenso à – acconsentire ad
accontentarsi di – essere felici
continuare à / da – continuare, continuare
ad accettare à – compiacere, essere adatto ad
accettare da – accettare
di convertire qqch in – trasforma st in
copier sur qqun – copia de so
couper in deux – taglia in due
courir dans une compétition – corri in una competizione
coûter dans les cent euros – costerà circa 100 euro
craindre de – fear
craindre pour sa vie – paura per la sua vita
creuser pour – scavare per
croire à – credere in qualcosa
croire en – credere in
croire qqun sur parole – prendere la parola di qualcuno
D.
décider qqun à – persuadere qualcuno a
decidere di – decidere
di décider à -decider a
défendre à qqun – difendere qualcuno
défendre à qqun de faire qqch – proibire a qualcuno di fare qualcosa
défendre de qqch – proibire qualcosa
se déguiser en – travestiti da
demander à qqun – chiedi a qualcuno
demander à faire qqch – chiedi il permesso di fare qualcosa
demander à qqun de faire qqch – chiedi di fare qualcosa
se dépêcher de – sbrigati a
dépendre de – dipende da
déplaire à – dispiacere
déranger qqun de – infastidire qualcuno
désobéir à – disobbedire
dire à qqun – dire a qualcuno
dire à qqun de faire qqch – dire a qualcuno di fare qualcosa
dirigere l’attenzione del figlio verso sud – dirigere l’attenzione per
andare vers – muoversi verso
donner qqch contre – dare qualcosa in cambio di
donner qqch à qqun – dare qualcosa a qualcuno
donner sur – ignorare, aprirsi a
douter de – dubitare
E
échanger qqch contre qqch – cambiare qualcosa per qualcos’altro
écrire en encre – scrivere con l’inchiostro
écrire sur – scrivere di
s’efforcer de – fare uno sforzo per
s’emperer de – entrare in possesso di
empêcher de – prevenire, evitare qualcosa
s’empresser de – affrettarsi a
emprunter un livre à qqun – leggere un libro quindi
incoraggiare qqun à faire – incoraggiare in modo da fare
s’sleep sur un livre – addormentarsi su un libro
s’engager à – passare a
ennuyer qqun de – infastidire qualcuno
enseigner à – insegnare a
entrare dans – entrare
envoyer qqch à qqun – inviare qualcosa a qualcuno
assayer de – provare
s’étendre sur – diffondersi in
s’étonner de – stupirsi di
être à – appartenere a être
en colère contre – essere arrabbiato con
être pour – essere favorevole a
être vers Paris- to essere vicino a Paris
s’excuser of – scusa per
F
se fâcher contre – arrabbiarsi con
faire attention à – prestare attenzione a
féliciter qqun de – congratularsi con qualcuno per
fermer la porte sur soi – chiudersi la porta alle spalle
se fier à qqun – fidarsi di qualcuno
fine di – fine
finir par – finire facendo
fouiller dans qqch – guardare attraverso qualcosa
G.
goûter à qqch – prova qualcosa di
gronder de – rimprovera per
H
habiter à – vivere in
habiter par ici – vivere da queste parti
s’habituer à – abituarsi a
se hâter de – correre a
hériter de qqch / qqun – ereditare da qualcuno
hésiter à – dubitare di
Yo
interdire à – proibire interdire à qqun de faire qqch – proibire in modo che fare qualcosa sia interessante per – essere nell’interesse di interrogare qqun sur qqch – chiedere qualcosa inviter qqun à – invitare qualcuno a qualcosa
J
jeter qqch à – lancia qualcosa
se jeter sur qqun – lanciati contro qualcuno
jouer à – gioca (un gioco o uno sport)
jouer de – suona (uno strumento)
jouir de – goditi
jurer par – giura
l
laisser pour mort – prendere per morto
lire dans le journal – leggere sul giornale
loucher sur – ogle
M
manger dans la main à qqun – mangiare dalla mano di qualcuno
manger dans l’assiette – mangiare da un piatto
manquer à – perdere qualcuno
manquer de – trascurare, perdere
be méfier de – diffidare, stare attento con
mêler à – mescolare con / unire en
mériter de – meritare di
mésurer en mètres – misurare in metri
mettre are espoir dans – sperare in
se mettre à – iniziare, mettersi
se mettre contro le mur – stare contro il muro
se mettre en colère – arrabbiarsi
se mettre en route – partire
se moquer de – prendere in giro
NO.
nuire à – danno
O
obéir à – obbedire
obliger à – costringere a
ottenere qqch par – ottenere qualcosa da
s’occuper de – essere occupato con
offrir de – offrire l’
ordonner à qqun de faire qqch – ordinare a qualcuno di fare qualcosa
oublier de – dimenticare
P
parler à – parlare a
parler de – parlare di
parler pour – parlare a nome di
partendo dans 10 minutos – partendo tra 10 minuti
partendo dans les montagnes – partendo per le montagne
partendo da – partendo
partendo pour – partendo per un luogo
parvenirà – avendo successo in
se passante – fare a meno di
pin du temps à – passare il tempo
payer pour qqun – pagare qualcuno
se pencher pour – chinarsi a
pensare à faire – progettare, provare
a pensare à – pensare immaginare
pensare – pensare opinione
perdre du temps à – perdere tempo
permettre à – permettere
(se) permetre de – lasciarsi
permetre à qqun de faire qqch – permettere a qualcuno di fare qualcosa
persister à – persistere nel
persuadere di – persuadere se
plaindre di – lamentarsi di
plaire à – compiacere / essere gentile con
se plaire à – compiacere te stesso con
pleuvoir dans la France – piovere in Francia
pousser qqun à – spingere / sollecitare qualcuno a
preferire X à Y – preferire X a / su Y
garde de – essere attento a non
accendere le parti de – decidi
di prendere modèle sur qqun – modellarti su qualcuno
per prendere qqch dans une boîte – prendere qualcosa da una scatola
per prendere qqun par la main – prendere qualcuno per mano
sii preparato à – prepararsi a
se presser de – precipitarsi a
prier de – mendicare
profite à – benefico a
profiter de – sfruttare al massimo
prometre a qqun de faire qqch – promettere a qualcuno di fare qualcosa
prometre de – promettere
proponer de – suggerire qualcosa
punire de – punire per
Q
questioner qqun sur qqch – chiedi a qualcuno di qualcosa
quêter pour les orphelins – raccogli per gli orfani
R.
ricominciare à – ricominciare da capo
recompenser de – ricompensa per
réfléchir à – considerare
réfléchir sur – pensare, riflettere su
refuser de – rifiutarsi di
considerer dans la boîte – guardare nella scatola
regarder vers – guardare verso
regner sur – regnare su
rejeter une faute sur qqun – incolpare qualcuno
remercier de – ringraziare per
remercier pour – ringraziare per
se rendre compte de – eseguire
renoncer à – rinunciare
a répondre à – rispondere
résister à – resistere
somigliar à – somigliare somigliare
par – somigliare per
rester sur la défensive – stare sulla difensiva
rester sur ses gardes – stare in guardia
réussir à – riuscire a
réussir à l’ examen – superare la prova
revenir sur un sujet – tornare a un soggetto
rêver à – sognare
rêver de – sognare
rire de – ridere di
risquer de – rischiare
S
sauter sur une chance – cogliere l’occasione
serrer la main à qqun – stringere la mano a qualcuno
serrer qqun contre sa poitrine / son coeur – abbracciare qualcuno
per servire à – essere usato come /
servire come – usare come
servire as – servirsi di
signer pour quelqu’un – firmare per conto di qualcuno
songer à – sognare / pensare a
s’opposer à – opporsi
sortir par la fenêtre – saltare dalla finestra
se soucier de – preoccuparsi di
se souvenir de – ricordare
succéde à – avere successo, seguire il
fornitore di – essere / mendicare
survivre à – sopravvivere
Voi
tâcher de – prova a
tardar à – ritarda
téléphoner à qqun – chiama
téléphoner à qqun de faire qqch – chiama qualcuno per fare qualcosa
téléphoner pour le problème – telefona sul problema
tener de – assomiglia a tirer
sur – spara
tourner sur l ‘église – gira nella chiesa
tourner vers la droite – girare a destra
traduire en français – tradurre in francese
traduire vers le français – tradurre in francese
transformer qqch en qqch – trasformare qualcosa in qualcos’altro
travailler pour – lavorare per
essere tromper de – sbagliare
troquer qqch contre qqch – cambiare qualcosa per qualcos’altro
v
se vendre en bouteilles – vendere in bottiglia
come à – venire a
venire de faire qqch – venire dal fare qualcosa
venire par la côte – venire lungo la costa
vivre dans la misère, la peur – vivere in povertà, temere
vivre de ses rentes – vivere del proprio reddito
voter contra – votare contro
voter pour – votare per
il viaggiatore in treno, taxi – viaggiare in treno, taxi
Riferimenti
Governo del Canada. (s/f).Le Rouleau des prépositions. Disponibile su: https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/le-rouleau-des-prepositions/index-fra
Larousse. (s/f) Dizionario monolingue francese. Disponibile su: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue