Tabla de Contenidos
En el vocabulario que utilizamos a diario es inevitable encontrar palabras cuyas raíces provienen del latín y del griego, sobre todo sufijos y prefijos. Estas palabras nos pueden ayudar a comprender el significado de una palabra y son muy útiles en el estudio de varias ciencias tales como la Anatomía. Algunos de los ejemplos más comunes son: ab-, bi-, ambi-, en-, hemi-, semi-, hipo-, -algia, -logía, entre otros.
La influencia del griego y el latín
Tranto el griego antiguo como el latín pertenecen a la familia de las lenguas indoeuropeas. Con orígenes que se remontan a más de mil años antes de Cristo, ambos idiomas evolucionaron a lo largo del tiempo e influyeron en gran medida en varias lenguas habladas en la actualidad. Esto es evidente en el castellano, en el cual la mayoría de las palabras derivan del griego y el latín.
Desde aproximadamente el siglo III a. C. hasta el siglo I a.C. se produjo la romanización de España. Este proceso tuvo un gran efecto en el estilo de vida y las lenguas de los pueblos nativos de la Península Ibérica: íberos, celtas, tartesios y otros. Las lenguas prerromanas comenzaron a quedar relegadas a áreas rurales. Posteriormente, fueron sustituidas cada vez más por el latín, la lengua oficial del Imperio Romano.
Los cambios a nivel cultural y lingüístico influyeron hasta tal punto que muchas palabras del latín terminaron formando parte del español. Sin embargo, en la mayoría de los casos sufrieron modificaciones en su pronunciación y ortografía. En la actualidad utilizamos muchas palabras derivadas del latín. Algunos ejemplos son: «cuerpo», de corpus; «sonido», de sonus; museo, de museum; «muro», de murus; «templo» de templum; «estadio», de stadium; y «tiempo», de tempus.
Si bien el latín tuvo una clara influencia a través de prefijos y sufijos o palabras compuestas, el griego antiguo también influyó de manera significativa en el castellano, especialmente en el uso de términos científicos.
Los filósofos y matemáticos griegos más importantes como Pitágoras, Sócrates y Platón utilizaban su idioma para expresar sus ideas y conocimientos. Diversos conceptos, teoremas y fórmulas que usamos en la actualidad incluyen letras del alfabeto griego, tales como las letras alfa, beta, gamma, delta o épsilon. Asimismo, debemos al griego antiguo el nombre del número matemático «pi» y términos como «biología», «aritmética», «geología», «química».
Actualmente, en medicina o la industria farmacéutica se utilizan muchas palabras que derivan del griego. Algunos ejemplos son: bio– que significa «vida»; neuro– «nervios», hemo– o hemato– que significan «sangre». En la vida cotidiana también destacan prefijos griegos como: di-, tri-, mono-, además de palabras derivadas del idioma como teatro, iglesia, democracia y comedia.
Ejemplos de prefijos griegos y latinos
Los prefijos son partículas que se añaden al principio de la palabra. Pueden ser adverbios o preposiciones y, generalmente, derivan del griego o del latín.
El uso de prefijos es muy importante en distintas disciplinas científicas, ya que permiten reconocer fácilmente el significado, la posición u otras características de la palabra en cuestión. Esto es bastante común en Anatomía, donde la utilización y el conocimiento de prefijos y sufijos griegos o latinos es esencial para la denominación correcta de órganos, glándulas, tejidos, y otros componentes del organismo.
Algunos de los prefijos latinos más comunes en el castellano, sus significados, son:
- ab-: lejos de
- ambi-: ambos
- bi–, bis-: dos veces, doble
- e–, ex-: fuera de
- dis-: aparte, sin
- circun-: alrededor
- contra-: en contra
- endo-: dentro
- epi-: encima, sobre
- extra-: afuera, más allá, además de
- en-: en
- en-, im-: no
- infra-: abajo
- intro–, intus-: dentro
- re-: de nuevo
- retro-: hacia atrás
- semi-: medio
- sub-: abajo, bajo, debajo
- super-, supra-: arriba, superior
- trans-: a través de
- ultra-: más allá
- pre-: delante de, antes
- por-: a través
Entre los prefijos griegos más utilizados se destacan:
- a-, an-: negación, no, sin
- ana-: arriba, atrás, todo, contra
- anti-: en contra
- apo-: lejos de
- cata-: abajo, a través, debajo
- di-: dos, doble
- dia-: mediante
- dis– duro, difícil, malo
- ec-, ex-: fuera de
- ecto-: fuera de
- exo– :fuera, afuera
- es-: en
- ue-: bueno, bien, fácil
- hemi-: medio
- hiper-: más arriba
- hipo-: debajo de
- meta-: con, después, más allá
- sin-: con
- peri-: alrededor, cerca
- pro-: antes, delante de, a favor de
- proso-: adelante, al frente
- mega-: grande
- micro-: pequeño
- macro-: grande
- ciclo-: redondo, circular
- crio-: frío
- termo-: caliente
- meso-: medio
- multi-: muchos
- neo-: nuevo
- homo-: similar, igual
- hetero-: diferente
Además, existen diversos prefijos griegos que indican números:
- hen-: uno
- di-: dos
- tri-: tres
- tetra-: cuatro
- penta-: cinco
- hex-, hexa-: seis
- hepta-: siete
- octo-: ocho
- enea-: nueve
- deca-: diez
- dodeca-: doce
Ejemplos de sufijos griegos y latinos
Los sufijos son partículas que se agregan al final de una palabra. Generalmente, determinan si la palabra se trata de un sustantivo, adjetivo, verbo o adverbio. Los sufijos latinos más comunes son:
- –a: indica un agente u oficio
- –áceo: semejanza
- –al, –ar, -alla: relación, pertenencia
- –ambre: conjunto
- –ble: que tiene capacidad de
- –ducción: que conduce
- –ez: cualidad de
- –fero: que tiene o porta
- –forme: con forma o apariencia de
- –fugo: que huye
- –cida: que mata
- –dad, – tad: cualidad de…
- –oso: cualidad, relativo a, semejante a
- –paro: que engendra
- –pedo: que tiene pies
- –peto: que se dirige hacia
- –sono: que suena
- –triz: femenino
- –ura, –dura – tura: cualidad de
- –voro: que come
Los sufijos griegos más usados son:
- –algia: dolor
- –andria: hombre, masculino
- –antropo: ser humano
- –atra, atría: curación
- –céfalo: cabeza
- –ciclo: circular
- –cromo: color
- –edro: cara, base
- –fago: comer
- –filia, filo: preferencia, atracción
- –fobia, –fobo: miedo
- –fonía, –fono: voz, sonido
- –geno: que genera
- –itis: inflamación
- –lisis: romper
- –logía: ciencia o estudio
- –manía: pasión, obsesión
- –morfo: forma
- –plastia: modelar
- –podo: pies
- –rragia: brotar, romper
- –terapia: tratamiento
- –termo, térmico: calor
- –tesis: colocación, posición, conclusión
- –tomía: corte, incisión, porción
- –tropo: que se dirige hacia
Bibliografía
- Instituto Cervantes; Moreno Fernández, F. La maravillosa historia del español. (2017). España. Booket.
- Del Hoyo, J. Etimologicón: El sorprendente origen de nuestras palabras y sus extrañas conexiones. (2013). España. Editorial Ariel.
- Roberts, E. A. Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española. (2013). España. Alianza Editorial.