Tabla de Contenidos
El conocimiento de los significados de “denotar” y “connotar” es esencial para la comprensión del lenguaje hablado y escrito. La denotación es el significado literal y directo que tiene una palabra o frase. En cambio, la connotación es el significado adicional o complementario que posee.
Los lenguajes denotativo y connotativo
La elección de las palabras tiene un papel muy importante en la comunicación, tanto escrita como oral. Especialmente, en la literatura y la lingüística, los lenguajes denotativo y connotativo le otorgan uno o más sentidos a todo lo que nos rodea.
Para comprender mejor en qué consiste cada uno y cómo se utilizan, es necesario observarlos en detalle.
Qué es la denotación
Según la Real Academia Española, el término denotar deriva del latín denotare, que quiere decir “marcar”, “anotar”, “designar” y significa:
- Indicar, anunciar, significar.
- Significar objetivamente.
Por lo tanto, denotar es justamente eso, indicar, señalar de manera objetiva algo. Es decir, la denotación es el sentido habitual, literal, objetivo y directo de una palabra o frase. En la denotación, ese sentido es explícito. Por ejemplo: “La manzana es roja”. Aquí se menciona el color de un objeto en particular, sin más. El significado de esta oración es claro, directo y se puede interpretar fácilmente.
El lenguaje denotativo permite expresar de manera precisa y efectiva el mensaje que se desea comunicar.
La denotación es común en diccionarios, enciclopedias, artículos académicos y noticias.
Qué es la connotación
El término connotar significa conllevar, implicar, tener un sentido complementario, además del significado propio o denotativo. La connotación le otorga a una palabra o frase un significado adicional que está implícito y es indirecto, subjetivo y simbólico. Su interpretación dependerá del contexto y de la visión, la imaginación y la experiencia personal del receptor.
Connotar significa añadirle un doble sentido o un sentido figurado a una expresión. Por ejemplo: “Sus ojos son dos estrellas”. Aquí el significado connotativo puede ser que sus ojos son brillantes, grandes, lejanos, etc., como lo son las estrellas.
La connotación le brinda una mayor riqueza al texto, pues permite expresar un significado más amplio dentro de un contexto y utilizar diferentes recursos lingüísticos como la comparación, las metáforas, las alusiones, etc.
Generalmente, el lenguaje connotativo es expresivo y aparece con frecuencia en la literatura de ficción y la poesía.
Diferencia entre denotar y connotar
Teniendo en cuenta lo anterior, las principales diferencias entre denotar y connotar son bastante evidentes. Por un lado, el lenguaje denotativo indica un solo significado, que es directo y queda explícito, mientras que el lenguaje connotativo marca más de un significado, es más indirecto y está implícito.
Por otro lado, el lenguaje denotativo es objetivo y se puede interpretar fácilmente, sin necesidad de tener en cuenta el contexto. En cambio, el lenguaje connotativo es subjetivo y depende casi por completo de la interpretación del receptor y del contexto.
Ejemplos de denotación y connotación
Algunos ejemplos comunes de denotación y connotación son:
- Denotación: “Tengo dos mascotas: un perro y un gato”. / Connotación: “Mis padres se llevan como el perro y el gato”. Es decir, se llevan mal.
- Denotación: “Mi primo tiene brazos muy delgados”. / Connotación: “Mi primo tiene dos espaguetis”. Sus brazos son delgados como los fideos espagueti.
- Denotación: “Los collares de perlas son caros”. / Connotación: “Su sonrisa está llena de perlas”. Es decir, sus dientes son blancos y brillantes como perlas.
- Denotación: “El precio del oro está aumentando”. / Connotación: “Los rizos de oro de la niña se movían con el viento”. El cabello de la niña es rubio.
- Denotación: “Es importante leer con suficiente luz”. / Connotación: “Ese jugador es una luz”. El jugador es inteligente, rápido, intuitivo…
- Denotación: “Benzema fue el máximo goleador de la Liga de Campeones europea de 2022”. / Connotación: “Ese jugador joven va a ser un Benzema”. El jugador joven en cuestión, si sigue así, puede llegar a ser inteligente, sutil, rápido, carismático, generoso, un excelente goleador y hasta, si hay justicia por una vez en su concesión, Balón de Oro. Es decir, como Benzema.
- Denotación: “Ver a ese niño pobre lo conmovió”. / Connotación: “Ver a ese niño pobre le partió el corazón”. Ver al niño lo conmovió, entristeció.
- Denotación: “Las gotas de agua son idénticas”. / Connotación: “Mi hermano y mi primo son dos gotas de agua”. Ellos son muy parecidos.
- Denotación: “Los cerdos suelen comer todo tipo de alimentos”. / Connotación: “El fin de semana comió como un cerdo”. El fin de semana comió mucho.