Konbanwa: minden erről a japán üdvözletről

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.

Spanyolul a napszaktól függően 3 féle üdvözlet létezik: jó reggelt, jó délutánt és jó éjszakát. A különböző nyelvek, például az angol és a japán, a napszaktól függően, további üdvözlést is használhatnak. Japánul van a konbanwa köszönés , ami angolra fordítva azt jelenti, hogy „jó estét”. Bár az angolban ezt a kifejezést köszönésként használják, amikor éjszaka érkezel egy helyre, a japánban akkor köszöntik, amikor a nap már lenyugodott és besötétedett. A Japan Broadcasting Corporation (japánul az NHK rövidítése) szerint a konbanvával való köszöntés ideje nyáron 19 óra, télen pedig 17:30 körül van.

A konbanwa szó eredete

Mint említettük, a konbanwa szónak nincs közvetlen fordítása spanyolra, de angolra igen: azt jelenti, hogy „jó estét”. Ennek a japán nyelvű köszöntésnek azonban az az érdekessége, hogy nincs összefüggésben az idővel. Ez megtörténik a jó estével angolul, amelyet éjszaka használnak. Japánul ez a kifejezés a sötétséggel kapcsolatos. Egy biztos, télen 17 órakor sötétebb lesz, mint nyáron ugyanekkor. Ezért nyáron délután 5 óra körül az emberek Japánban a ” konnichiwa ” kifejezést használják, hogy „jó napot” köszönjenek. Ez úgy történik, hogy szem előtt kell tartani, hogy abban az időben az évszakban még sütni fog a nap.

A Konbanwa egyben hivatalos üdvözlet is. Emiatt ez az ideális és legmegfelelőbb módja az idegenek, szomszédok, munkaadók, főnökök vagy idősek köszöntésének. Hivatalos köszöntésről lévén szó, ritkán használják barátok körében. Javasoljuk, hogy Japánban külföldiek is használják ezt a kifejezést, amikor belépnek egy étterembe, kávézóba vagy hasonló helyre.

A konbanwa szó írása és kiejtése

A konnichiwa-val ellentétben , amely hiragana (こんにちは) vagy kanji (今日は) nyelven írható, a konbanwa csak hiragana (こんばんは) nyelven írható . Ennek a szónak megvan az az előnye, hogy az angolban úgy írják, ahogy kiejtik. A helyes kiejtéshez jobb, ha az „a” hang hosszabb. Így a konbanwa helyes kiejtése a kon-ban-waah.

Carolina Posada Osorio (BEd)
Carolina Posada Osorio (BEd)
(Licenciada en Educación. Licenciada en Comunicación e Informática educativa) -COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados