Tabla de Contenidos
माँ के लिए गाया जाने वाला काव्य अत्यंत व्यापक है, और समय और स्थान में पूरी तरह से सार्वभौमिक है। हमने इस लेख में मातृत्व के बारे में स्पेनिश भाषा के लेखकों की 20 कविताएँ एकत्रित की हैं।
मेरी माँ के लिए
1863 में प्रकाशित, ए मील माद्रे में रोज़ालिया डी कास्त्रो, गैलिशियन कवयित्री और उपन्यासकार की कविताओं का एक सेट शामिल है। वह 1837 में सैंटियागो डी कॉम्पोस्टेला में पैदा हुई थीं और 19वीं शताब्दी के महान स्पेनिश कवियों में से एक थीं, जो गैलिशियन् और स्पेनिश में लिखती थीं। टू माई मदर में निहित कविताएँ 1862 में उनकी माँ की मृत्यु के बाद लिखी गई थीं।
…
ओह, कितना गहरा दुख है!
ओह, कितना भयानक दर्द है!
ब्लैक बॉक्स में झूठ बोलना
बिना गति और बिना आवाज के,
मोम की तरह पीला
कि उसके अवशेष जगमगा उठे,
मैंने बेचारा देखा है
मेरे दिल की माँ!
तब से मैंने नहीं किया
जिसने मुझे गर्माहट दी,
वह आग जो उसने जलाई थी
सुन्न हो गया।
तब से मेरे पास नहीं है
एक प्यार भरी आवाज
मुझे बताने के लिए: मेरी बेटी,
मैं वही हूँ जिसने तुम्हें जन्म दिया है!
ओह, कितना गहरा दुख है!
ओह, कितना भयानक दर्द है!…
वह मर चुकी है और मैं जीवित हूँ!
वह मर चुकी है और मैं जीवित हूँ!
लेकिन, अफसोस, बिना घोंसले के पक्षी,
सूरज इसे थोड़ा रोशन करेगा,
और यह मेरी माँ की छाती थी
मेरे दिल का घोंसला!
माँ, मैं कल सैंटियागो जा रहा हूँ
कविता माँ मैं कल सैंटियागो जा रहा हूँ , ट्रिल्स में शामिल है , जो सीज़र वैलेजो की कविताओं का सबसे प्रासंगिक संग्रह है और स्पेनिश भाषा की कविता का एक मौलिक काम है। 20वीं सदी के पारलौकिक कवि सेसर वैलेजो का जन्म 1892 में पेरू के सैंटियागो डे चुको में हुआ था।
माँ, मैं कल सैंटियागो जा रहा हूँ,
अपने आशीर्वाद में और अपने आंसुओं में भीगने के लिए।
मैं अपनी निराशाओं और गुलाबी को समायोजित कर रहा हूं
मेरे झूठे tragines की व्यथा।
…
इस प्रकार, मृत अमर।
आपकी हड्डियों के उपनिवेश के बीच
जो गिर नहीं सकता या रो नहीं सकता,
और जिनके पक्ष में भाग्य भी हस्तक्षेप नहीं कर सकता था
उसकी एक भी अंगुली नहीं।
इस प्रकार, मृत अमर।
इसलिए।
कष्ट
बोझ के समय माँ की याद। डोलोरेस वेंटिमिला 19वीं सदी के इक्वाडोरियन कवि थे; उनका जन्म 12 जुलाई, 1829 को क्विटो में हुआ था।
…
तो ओह! तब, मेरी माँ,
तुम्हारे होंठ पोंछे
बचकाने आंसू जो बह गए
मेरे बैंगनी गाल….और दिन में
अरे बाप रे! आप उन्हें देखने के लिए आसपास नहीं हैं…।
वे तारकोल के मोतियों के रंग हैं…।
…
प्याज लोरी
मिगुएल हर्नांडेज़, एक स्पेनिश कवि, जिनका जन्म 1910 में ओरिहुएला में हुआ था और 32 वर्ष की आयु में एलिकांटे में उनकी मृत्यु हो गई थी, वे ’27 की पीढ़ी के प्रतिनिधि थे। उन्होंने यह कविता अपनी पत्नी जोसेफिना मनरेसा और अपने बेटे मैनुअल मिगुएल को समर्पित करते हुए लिखी थी। मैड्रिड में टोरिजोस की जेल में कैद था।
…
भूख की गोदी में
मेरा बच्चा था
प्याज के खून के साथ
उसने स्तनपान किया।
लेकिन आपका खून
चीनी फ्रॉस्टिंग,
प्याज और भूख
एक भूरी महिला,
चंद्रमा में हल,
धागे से धागा फैलाता है
पालने के ऊपर
हँसो, बच्चे
कि तुम चाँद को निगल जाओगे
जब यह आवश्यक हो।
…
मां
पाब्लो नेरुदा की माँ की मृत्यु तब हुई जब कवि बहुत छोटे थे; उनके पिता ने बाद में त्रिनिदाद मारवर्डे से शादी की, माँ, ” मैं सौतेली माँ कभी नहीं कह सकता “, जिसे उन्होंने कविता समर्पित की।
…
ओह प्यारी माँ
─मैं कभी नहीं कर सकता
सौतेली माँ कहो─,
अब
तुम्हें परिभाषित करने के लिए मेरा मुंह कांपता है,
क्योंकि बमुश्किल
मैंने समझ खोली
मैंने देखा है अच्छाई को एक घटिया काला चिथड़ा पहने हुए,
सबसे उपयोगी पवित्रता:
पानी और आटे की,
और तुम वही थे: जीवन ने तुम्हें रोटी दी
और वहां हम तुम्हारा उपभोग करते हैं,
लंबी सर्दी से उजाड़ सर्दी
अंदर लीक के साथ
घर की
और आपकी सर्वव्यापी विनम्रता
गोलंदाज़ी
असभ्य
गरीबी अनाज
जैसे कि तुम चले गए थे
प्रसार
हीरे की एक नदी
…
पाब्लो नेरुदा का जन्म 12 जुलाई, 1904 को चिली के पारल में हुआ था। 20वीं शताब्दी के सबसे उल्लेखनीय कवियों में से एक को 1971 में साहित्य के लिए नोबेल पुरस्कार से सम्मानित किया गया था। 1973 में चिली के सैंटियागो में उनका निधन हो गया।
माँ अब
ला माद्रे अहोरा में मारियो बेनेडेटी बारह साल के निर्वासन के बाद अपनी मां के साथ फिर से जुड़ने पर अपनी भावनाओं का अनुवाद करता है। मारियो बेनेडेटी उरुग्वे के कवि और उपन्यासकार थे; उनका जन्म 1920 में टाकुआरेम्बो में पासो डे लॉस टोरोस में हुआ था।
बारह साल पहले
मुझे कब तक जाना पड़ा
मैंने अपनी माँ को खिड़की से छोड़ दिया
एवेन्यू देख रहे हैं
अब मैं इसे वापस प्राप्त करता हूं
केवल गन्ने के अंतर के साथ
…
मैं इसे कैसे समझना चाहूंगा
जब मैं उसे पहले जैसा देखता हूं
एवेन्यू बर्बाद कर रहा है
लेकिन इस समय और क्या
मैं उसका मनोरंजन कर सकता हूं
सच्ची या काल्पनिक कहानियों के साथ
उसे एक नया टीवी खरीदो
या उसे उसकी बेंत सौंप दो
मलिन्चे
मैक्सिकन लेखक रोसारियो कैस्टेलानोस द्वारा ग्रंथों के विषयों में से एक नारीवादी दृष्टिकोण से महिलाएं हैं; इस कविता में वह अपनी माँ और अपने जन्म के बारे में बात करता है।
…
बाहर फेंका हुआ, निकाला हुआ
राज्य का, महल का और गर्म अंतड़ियों का
जिसने मुझे वैध थैलेमस में जन्म दिया
और वह मुझसे इसलिए नफरत करता था क्योंकि मैं उसके बराबर था
आकृति और रैंक में
और वह मुझ में अपने आप को सोचता था, और अपने स्वरूप से बैर रखता था
और शीशे को फर्श पर पटक दिया।
मैं जंजीरों के बीच नियति की ओर बढ़ता हूं
और जो मैं अभी भी सुनता हूं उसे पीछे छोड़ देता हूं:
शोकाकुल अफवाहें जिनके साथ मुझे दफनाया गया है।
और मेरी माँ की आवाज़ आँसुओं के साथ, आँसुओं के साथ!
जो मेरी मौत का फैसला करता है।
रोसारियो कैस्टेलानोस फ़िगेरोआ का जन्म 25 मई, 1925 को मेक्सिको सिटी में हुआ था; वह 20वीं सदी की सबसे महत्वपूर्ण मैक्सिकन लेखिकाओं में से एक हैं।
मेरी माँ के लिए
जीवन देने वाले को प्रणाम। जोस मार्टी का जन्म 28 जनवरी, 1853 को हवाना, क्यूबा में हुआ था।
आत्मा की माँ प्रिय माताजी,
वे आपके मूल निवासी हैं, मैं गाना चाहता हूं;
क्योंकि मेरी आत्मा, प्रेम से भरी हुई,
हालाँकि बहुत छोटा है, आप कभी नहीं भूलते
जिनमें से जीवन मुझे देना था।
साल बीतते हैं, घंटे उड़ते हैं
कि आपकी तरफ से मुझे जाने का मन नहीं कर रहा है
आपके मनोरम दुलार के लिए
और बहुत मोहक लग रहा है
जो मेरी मजबूत छाती को धड़कता है।
…
मेरी माँ को शब्द
इस सॉनेट में अल्फोंसिना स्टोरनी अपनी मां से बात करती हैं।
महान सत्य नहीं मैं तुमसे पूछता हूँ, क्या
आप उन्हें उत्तर नहीं देंगे; मैं सिर्फ जांच करता हूं
हाँ, जब तूने मुझे जन्म दिया, तो चाँद साक्षी था
अंधेरे आंगनों के माध्यम से खिलते हुए, टहलते हुए।
और हाँ, जब तुम्हारे लैटिन उत्साह की छाती में,
मैं सुन कर सो रहा था, कर्कश ध्वनि समुद्र
रातों ने तुम्हें सुन्न कर दिया, और तुमने सोने में देखा
गोधूलि के समय, समुद्री पक्षी डूब जाते हैं।
क्योंकि मेरी आत्मा सब शानदार है, यात्री
और हल्के पागलपन का एक बादल उसे घेर लेता है
जब अमावस्या नीले आकाश में उगती है।
और उसे अच्छा लगता है यदि समुद्र अपने मजबूत देगों को खोल दे।
एक स्पष्ट नाविक के गीत में लोट गया
बड़े बड़े पक्षियों को देखो जो लक्ष्यहीन होकर गुजरते हैं।
अर्जेंटीना की कवयित्री और उपन्यासकार अल्फोंसिना स्टोर्नी का जन्म 29 मई, 1892 को स्विट्जरलैंड के कैप्रियास्का में हुआ था। वह एक अकेली माँ थीं, जिसकी उस समय अर्जेंटीना के समाज ने कड़ी निंदा की थी।
छोटी माँ
मम्मी मम्मी,
सफेद कैंटराना फूल,
मेरे जीवन का कोमल आकर्षण,
मीठा प्यार जो कभी धोखा नहीं देता
जो आपको देखता है वह पहले से ही आपकी प्रशंसा करता है,
दर्पण जो धूमिल नहीं होता,
गुण अच्छी तरह से सीखा,
हमेशा चुपचाप सहना।
दृढ़ नन्ही मकड़ी,
कि पहाड़ के कोने में
उसका श्रमसाध्य छोटा ऊतक
मौन में बुनता और बचाता है।
एक प्यारा जीवन
नाजुक कोमलता का,
दयालु धैर्य का,
मीठा प्यार जो कभी धोखा नहीं देता
रोमुलो गैलेगोस 20वीं सदी के सबसे महत्वपूर्ण लैटिन अमेरिकी लेखकों में से एक थे। उनका जन्म 2 अगस्त, 1884 को कराकस, वेनेजुएला में हुआ था।
एक बार
पिता और माता बनकर कविता में शुरू होने वाला अस्तित्व, जीवन। आइडिया विलारीनो उरुग्वे की कवयित्री थीं; उनका जन्म 18 अगस्त 1920 को मोंटेवीडियो में हुआ था।
मैं अपने पिता और मेरी माँ हूँ
मैं अपने बच्चे हूँ
और मैं दुनिया हूँ
मैं जीवन हूँ
और मैं कुछ नहीं हूँ
कोई नहीं
एक टुकड़ा एनिमेटेड
दौरा
वह नहीं था
उसके बाद नहीं होगा
मैं अब हो रहा हूँ
मैं शायद ही कुछ और जानता हूं
जैसे एक बार थे
अन्य चीजें जो थीं
दूर आकाश की तरह
एक माह
एक हफ्ता
एक गर्मी का दिन
दुनिया में अन्य दिनों की तुलना में
व्यस्त
मिठास
गैब्रिएला मिस्ट्राल अपनी मां को लिखती हैं। गैब्रिएला मिस्ट्राल चिली की कवयित्री थीं, जिन्हें 1945 में साहित्य का नोबेल पुरस्कार मिला था। उनका जन्म 7 अप्रैल, 1889 को एल्की वैली के विचुना में हुआ था।
मेरी मां,
कोमल नन्ही माँ,
मैं आपको बता दूँ
अत्यधिक मिठास।
मेरा शरीर तुम्हारा है
कि तुम एक गुलदस्ते में इकट्ठे हुए;
इसे हिलाओ
आपकी गोद में।
पत्ती बनने के लिए खेलो
और मैं रोशियो बनूंगा:
और तुम्हारी पागल बाहों में
मुझे निलंबित रखो
मेरी मां,
मेरी पूरी दुनिया,
मैं आपको बता दूँ
परम स्नेह
उपहार
मां ने अपने जीवन में जो कुछ डाला उसके लिए कवि की भावना। लुइस गोंजागा अर्बिना का जन्म 1864 में मेक्सिको सिटी में हुआ था।
…
आपने मेरी आत्मा में बीमार कोमलता डाल दी,
प्यार करने के लिए बेचैन, नर्वस तड़प;
विश्वास करने की छिपी इच्छा; मिठास
जीवन की सुंदरता को महसूस करने के लिए, और सपने देखने के लिए।
उर्वरा चुंबन की कि दो प्राणियों ने एक दूसरे को दिया
-हर्षित और उदास- प्रेम के एक घंटे में,
मेरी धार्मिक आत्मा का जन्म हुआ; लेकिन तुम, माँ, हो
जिसने मुझे आंतरिक शांति का रहस्य दिया है।
…
अजन्मे बच्चे की कविता
17 फरवरी, 1914 को कैरोलिना में पैदा हुए एक प्यूर्टो रिकान कवि, जूलिया डी बर्गोस द्वारा इस कविता में जन्म, जीवन के इनकार को व्यक्त किया गया है।
जैसा कि आप स्पष्टता के लिए पैदा हुए थे
तुमने अजन्मा छोड़ दिया
तुम शांत हो गए
मुझसे पहले,
और आपने सदियों को कवर किया
तुम्हें न देख पाने की व्यथा
…
तुम्हारा, बेहद तुम्हारा,
आप स्पष्टता के लिए कैसे पैदा हुए थे
तुमने अजन्मा छोड़ दिया,
दो विद्यार्थियों के बीच रजनीगंधा जो कभी नहीं जानते थे
प्रतिध्वनि को छाया से अलग करें।
दयनीय ओस के बिना वसंत,
उपजाऊ पैर पृथ्वी पर हमेशा के लिए चल रहा है।
मेरी माँ के लिए
1867 में मेटापा में पैदा हुए एक निकारागुआन कवि रूबेन डारियो ने इस कविता को अपनी मां को समर्पित किया।
मैंने सपना देखा कि मैंने एक दिन खुद को पाया
गहरे समुद्र में:
वहां मौजूद कोरल पर
और मोती चमक उठे
एक अनोखा मकबरा मैंने सावधानी से संपर्क किया
दर्द की उस जगह के लिए
और मैंने पढ़ा: “वह आराम से पड़ा है
वह दुखी प्रेम
लेकिन अपार, पवित्र प्रेम”
छायादार कब्र में हाथ
मैंने अपना कारण खो दिया था और खो दिया था।
जब मैं उठा तो मेरे पास था
कांपता हुआ और ठंडा हाथ
हृदय के ऊपर रखा।
जब माँ की गोद में
अपनी मां के साथ अपने बेटे के दर्शन से पहले पिता की खुशी, इस कविता में एंटोनियो मचाडो का वर्णन 1912 में प्रकाशित उनकी पुस्तक कैम्पोस डी कैस्टिला में शामिल है। एंटोनियो मचाडो एक स्पेनिश कवि थे; उनका जन्म 26 जुलाई, 1875 को सेविले में हुआ था और 22 फरवरी, 1939 को कोलियॉरे, फ्रांस में निर्वासन में उनकी मृत्यु हो गई थी।
जब माँ की गोद में
हँसी का पात्र देखा
पहले बेटे का, जला दिया
गोरा सूरज का सिर
उस बच्चे की जिसने पालना किया
लालची, छोटों
लाल चेरी को हाथ
और बैंगनी बेर,
या वह पतझड़ की दोपहर
सुनहरा, शांत और अच्छा,
उसने सोचा कि यह हो सकता है
पृथ्वी पर खुश आदमी।
पालना
अपने बच्चे के पालने के माध्यम से मां की भावना। जुआना डी इबारबोरौ का जन्म 1892 में उरुग्वे के मेलो में हुआ था।
अगर मुझे पता होता कि यह किस जंगल से आया है
शक्तिशाली वृक्ष जिसने देवदार दिया
मेरे बेटे का पालना चालू करने के लिए।
मैं आपके विदेशी नाम को आशीर्वाद देना चाहूंगा,
मैं अनुमान लगाना चाहता हूं कि किस आकाश के नीचे,
किस हवा के नीचे धीमी गति से बढ़ रहा था
वह वृक्ष जो भाग्य के साथ पैदा हुआ था
इतना शुद्ध और छोटा बिस्तर होना।
…
विशाल वृक्ष, कि तुम विनम्र हो गए
अपने खंडों के बीच एक बच्चे को पालने के लिए,
मेरे बच्चों के बच्चों को हिलाओ!
मेरी सारी जाति तुम्हारी बाँहों में सोएगी!
माँ, मुझे चाँदी का बनना है
माँ, मुझे चाँदी का बनना है।
बेटा, तुझे बहुत ठंड लगेगी।
माँ, मैं पानी से बाहर होना चाहता हूँ।
बेटा, तुझे बहुत ठंड लगेगी।
माँ, मुझे अपने तकिए पर कढ़ाई करो।
हाँ, वास्तव में!
अभी!।
फेडेरिको गार्सिया लोर्का ’27 की पीढ़ी के एक स्पेनिश लेखक थे; उनका जन्म 5 जून, 1898 को ग्रेनेडा के फुएंते वैकुएरोस में हुआ था।
मां
मातृत्व अन्य बच्चों पर अनुमानित। गियोकोंडा बेली एक निकारागुआन लेखक हैं; उनका जन्म 9 दिसंबर, 1948 को मानागुआ में हुआ था।
…
वह अब केवल अपने बच्चों से प्यार नहीं करता,
न ही यह केवल उनके बच्चों को दिया जाता है।
वह अपने स्तनों पर पहनती है
हजारों भूखे मुंह।
वह टूटे हुए बच्चों की मां है
धूल भरे फुटपाथों पर छोटे-छोटे लड़के खेल रहे हैं
उसने खुद को जन्म दिया
भावना – कई बार –
कंधों पर इतना प्यार बर्दाश्त नहीं कर सकता
…
माँ, मेरी माँ
माँ, मेरी माँ,
तुम मुझे रखो;
क्या हुआ अगर मैं खुद को नहीं बचा पाया
तुम मुझे नहीं रखोगे
वे कहते हैं कि यह लिखा है
और बड़े कारण से
अभाव हो
भूख का कारण;
अनंत में बढ़ता है
बंद प्यार;
इसलिए यह बेहतर है
कि तुम अपने आप को बंद मत करो;
क्या होगा अगर मैं खुद को नहीं बचाता?
तुम मुझे नहीं रखोगे
…
यह इस प्रकार है
प्यार करने वाली शक्ति,
सबसे सुंदर की तुलना में
उसे एक चिमेरा में बदल देता है,
मोम की छाती
आग की जीत,
ऊनी हाथ,
पैर महसूस किया
क्या होगा अगर मैं खुद को नहीं बचाता?
तुम मुझे गलत रखोगे
मिगुएल डे सर्वंतेस सावेद्रा ने भी मां के बारे में लिखा। उनका जन्म 29 सितंबर, 1547 को अल्काला डी हेनारेस में हुआ था; इसे हिस्पैनिक भाषा का अधिकतम प्रतिपादक माना जाता है।
सूत्रों का कहना है
एंटोनियो मचाडो की जीवनी। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
मिगुएल हर्नांडेज़ की जीवनी। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
सीजर वैलेजो। तीन गुना । अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
जूलिया डी बर्गोस: उनका जीवन और उनकी कविताएँ। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
एम। ऑरेगो। अल्फोंसिना स्टोर्नी, उनके जीवन और कार्य पर नोट्स । उरुग्वे शिक्षित करता है। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
रोसालिया डी कास्त्रो। मेरी माँ के लिए। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।
रोसारियो कैस्टेलानोस। बीच मैदान में। अक्टूबर 2021 में परामर्श किया गया।