Différentes façons de dire « je t’aime » en japonais

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Outre « je t’aime » et « je t’aime bien », il existe d’autres expressions d’affection très populaires dans la langue japonaise. Certaines d’entre elles sont:

  • Anata wa watashi ni totte, totemo daiji na sonzai desu (あなたは私にとって、とても大事な存在です。) : « tu comptes beaucoup pour moi »
  • Aitaiyo (会 い た い よ 〜 。): « Tu me manques »
  • Boku wa kimi no koto ga suki nanda (僕 は 君 の こ と が 好 き な ん だ 。): « Je t’aime beaucoup. » Il est souvent utilisé comme une confession d’amour.
  • Watashi, koi shiteru (わたし、恋してる): « Je suis amoureux. »

Bibliographie

  • Taranov, A. Vocabulaire espagnol-japonais – 9000 mots les plus utilisés. (2013). Espagne. Livres T&P.
  • Trombley, G.; Takenaka, Y.; Zurita Pardo, A. Japonais à partir de zéro ! 1 . (2013). Espagne. Oui Japan Corporation.
  • Nakazawa, Y. Koi. Dictionnaire. Manuel de base du japonais . (2021). Espagne. Éditions Satori.
-Publicité-

mm
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados