Comment dire bonne nuit en russe

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Le russe est la langue slave la plus parlée et si l’on tient compte du nombre total de locuteurs, c’est la quatrième langue la plus parlée au monde. Si l’on considère sa large utilisation, il est très utile de connaître certaines de ses phrases les plus courantes, par exemple comment dire « bonne nuit ».

La façon la plus connue de dire bonne nuit est Спокойной ночи (engKOYnay Nochee), qui signifie « passe une nuit tranquille ». Cependant, comme dans de nombreuses autres langues, le contexte est essentiel lors du choix entre les phrases qui peuvent exprimer le message de dire bonne nuit. Être entre amis, en famille ou dire au revoir à une réunion de travail sont des contextes qui peuvent nous faire décider entre une phrase ou une autre.

exemples

Спокойнойночи

Prononciation : spaKOYnay NOchee

Traduction : passez une nuit tranquille. C’est le plus connu et utilisé en général pour dire bonne nuit.

Добройночи

Prononciation : DObray NOchee

Traduction : bonne nuit. Une option légèrement plus formelle, il a une touche de courtoisie supplémentaire.

Приятных снов

Prononciation : preeYAtnykh SNOV

Traduction : faites de beaux rêves. Bien que le sens littéral soit différent, il remplit la même fonction et peut être utilisé de manière générale.

Хорошего отдыха

Prononciation : HaROshiva OTdykha

Traduction : bon repos. Cette phrase en accompagne généralement une autre qui exprime directement bonne nuit.

Сладких снов

Prononciation : SLADkykh SNOV

Traduction : fais de beaux rêves. Cette phrase est informelle et a une connotation affectueuse. Son utilisation est recommandée uniquement avec les membres de la famille, les enfants ou avec un partenaire.

Приятных сновидений

Prononciation : preeYATnykh snaveeDYEny

Traduction : faites de beaux rêves. Avec le même sens que la phrase précédente mais plus formel. Cette phrase est idéale pour dire au revoir à la belle-famille, aux oncles ou à d’autres parents plus âgés.

Баюшки-баю / Баиньки-баю

Prononciation : BAyushkee baYU / BAyin’kee baYU

Traduction : nuit-nuit. Phrase informelle qui n’est recommandée que pour communiquer avec des parents très proches, des enfants ou avec le couple.

Споки

Prononciation : SPokee

Traduction : nuit-nuit. C’est une expression d’argot pour « bonne nuit ». Il est utilisé principalement chez les jeunes russes.

spi sladko

Prononciation : SPEE SLADka

Traduction : dors doucement. Une autre phrase avec laquelle vous pouvez souhaiter « de beaux rêves », dans ce cas avec un ton très romantique.

Spatenki

Prononciation : SPAtin’kee

Signification : Je vais me coucher. Cette phrase est de nature informelle, elle est associée à la façon dont les bébés parlent, elle ne doit donc être utilisée que dans des contextes intimes.

Les références

Strutunnof, I. (2020) 5 jours pour apprendre le russe. Parkstone International. Disponible sur https://books.google.co.ve/books?id=N94WEAAAQBAJ&pg

-Publicité-

Isabel Matos (M.A.)
Isabel Matos (M.A.)
(Master en en Inglés como lengua extranjera.) - COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados