Luettelo ranskan verbeistä oikeilla prepositioilla

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Vieraan kielen opiskelussa on monia tapoja hankkia uutta sanastoa. Kortteja, joissa on eniten käytettyjä sanoja, voidaan käyttää niiden oppimiseen päivittäin; lukeminen ja tekstitetyt videot ovat myös suuri apu sanaston laajentamiseen. Myös listoja on, ja ne on suositeltavaa segmentoida ja opetella osiin, jotta ne on helpompi yhdistää muistiin jo vakiintuneeseen tietoon.

Listat ovat myös erittäin hyödyllisiä etsiessämme tiettyjä aiheen osia, jotka haluamme oppia. Esimerkki tästä on ranskankielisten prepositioiden oikea käyttö, jotka tavallisesti liittyvät jokaisen verbiin. On melko helppoa paikantaa verbi, jota haluamme käyttää luettelossa, ja siten varmistaa, mikä prepositio on sen mukana.

Jotta seuraavaa luetteloa voitaisiin käyttää oikein, quelque chose (jotain) lisättiin lyhenteellä qqch ja quelqu’un  (joku) lyhennettiin  qqun . Prepositio on merkitty lihavoidulla tunnistamisen helpottamiseksi.

TO

s’abriter  contre  le vent  – ​​suojaudu tuulelta
vastaanottaja  de  – ota vastaan

acheter  à  – osta
acheter qqch  sur  le marché  – osta jotain torilta
achever  de  – lopeta
agir    toimi kuin
s’agir  de  – kohtele
aideria  à  – auta
aller  vers  midi  – mene puolenpäivän ympäri
aller vers  Nizzaan  – mene Nizzaan
s ’huvittaja  à  + infinitiivi – pitää hauskaa
s’apercevoir  de  – huomata
apprendre  à  – oppia
s’apprêter  à  – olla valmis
s’approcher  de  – lähesty
appuyer  sur   le boutonia – paina painiketta
appuyer  sur le mur – nojaa seinää vasten s’appuyer
contre  un  arbre
nojaa puuta vasten  à  tartu, revi pois de
s’arrêter  de  – pysäytä
saapuja  à  – onnistuu / onnistuu jotain
saapuva  Pariisista  , Kanada – saapuu Pariisista, Kanada
saapuva  par  – onnistuu kunnes /
saapuja  sur  midi  – saapuu puolenpäivän aikaan
s’asseoir  contre poika ami – istu ystäväsi viereen
avustaja  à  la réunion  – osallistu kokoukseen
s’assurer  contre  l’incendie – vakuuta tulipalojen
varalta s’attendre  à  qqch – odota jotain
s’autoriser  à – valtuuta  / salli
varoittaa   – varoittaa avoirista à  – täytyy / on pakko välttää besoin de  – tarve avoir confiance en  – luottaa avoir envie de  – halua avoir peur de  – pelätä jotain
 
 
 
 
 

B.

se battre  con  – taistella
Blamer  de  – syyllisyys
se blottir contre  sa mère, poika chien  – käpertyä äitinsä viereen, hänen koiransa
boire qqch  dans  une tasse  – juo jotain kupista

C.

casser  en  morceaux  – hajota palasiksi
cesser  de  – pysäytä/pysäytä
vaihtaja  de  train  – vaihda juna
se changer  fi  – vaihda
chercheriin  à  – kokeile
chercher  dans  la boîte  – etsi laatikosta
choisir  de  – valitse
komentaja à qqun  de  faire  – tilaa joku kuka tekee
aloittelija  à  – alkaa, aloittelija
par    alkaa
compter  pour  – valer
compter  sur – luottaa
concentrer  sur  – keskittyä
condamner  pour  meurtre  – tuomio murhasta
conseiller  à  – neuvoa
conseiller  à  qqun de faire qqch – neuvoa jotakuta  tekemään jotain
conseiller  de – neuvomaan
suostumusta  à  – suostumus
tyytyväisyyteen   – olla onnellinen jatka à / alkaen  – jatkaa, edelleen suostua à  miellyttää, olla sopiva hyväksyä alkaen  suostua muuttamaan qqch
 
 
 
  – muuta st
kopiokoneeksi  sur  qqun  – copy de so
couper  deux  – leikkaa kahdeksi  courir
dans  une  compétition  – aja kilpailussa
coûter  dans les cent euroa  – se maksaa noin 100 euroa
craindre  de  – pelko
craindre  pour  sa vie  – pelko hänen elämänsä
creuser  pour  – kaivaa
croirea  à  – usko johonkin
croire  fi  – usko
croireen qqun  sur  parole  – ota jonkun sana

D.

decider qqun    à saada joku päättämään
    päättää päättää à  -decider a
 

défendre  à  qqun – puolustaa jotakuta
défendre  à   qqun de faire qqch   – kieltää jotakuta tekemästä jotain
défendre  de  qqch   – kieltää jotain

se déguiser  fi   – naamioi itsesi
vaatijaksi  à  qqun   – kysy joltakulta vaatijalta
à  faire  qqch  pyydä lupaa tehdä jotain
vaatija  à  qqun de faire qqch   – pyydä jotain
se dépêcher  de   – kiirehdi
dépendre  de   – riippuvainen
déplaire  à   – tyytymätön
déranger qqun   de   – häiritä jotakuta
désobéir  à   – disobey
dire   à  qqun   – sano jollekulle
dire  à  qqun de faire qqch  – käske jotakuta tekemään jotain
suoraan poika huomio   etelään   – suuntaa huomio mennä
versus     siirtyä kohti

donner qqch   contre   – antaa jotain vastineeksi
donner qqch   à   qqun   – antaa jotain jollekin
donner   sur   – sivuuttaa, avautua
douter   delle   – epäillä

JA

échanger qqch   contre   qqch   – muuttaa jotain johonkin muuhun
écrire  en  encre – kirjoittaa musteella
écrire  sur   – kirjoittaa
s’efforcer  de   – ponnistella
s’emperer  de   – saada käsiinsä
empêcher  de   – estää, välttää jotain
s’empresser  de   – kiirehtiä emprunter
un livre  à  qqun   – lukea kirjaa niin
kannustaa qqun  à  faire   – rohkaista niin, että
s’sleep  sur  un livre – nukahtaa kirjan päälle
s’engager  à  – siirry
ennuyer qqun  de   – häiritsee jotakuta
enseigner  à   – opeta
syöttämään  dans   – enter
envoyer qqch  à  qqun   – lähetä jotain jollekin

assayer  de   – yrittää
s’étendre   sur   – levitä
s’étonner  dessa   – hämmästyä
être   à   – kuulua être
en  colère  contreen   – olla vihainen
être  pourlle   – olla
être  vers  Paris- to olla lähellä Pariisin
anteeksiantajaa    – anteeksi

F

se fâcher   contre   – vihastu reilusta
huomiosta  à   – kiinnitä huomiota
féliciter qqun   de   – onnittele jotakuta
fermer la porte   sur   soi   – sulje ovi perässäsi
se fier   à  qqun – luota johonkin

loppu     loppu

finir   par  – lopettaa tekemällä
fouiller   dans   qqch – katsoa läpi jotain

G.

goûter  à   qqch   – kokeile jotain
gronder   de   – moittia

h

habiter  à   – asua
habiter   par  ici   – asua täällä
s’habituer   à   – tottua
se hâter  de   – kiirehtiä
hériter  de  qqch / qqun   – periy joltakin
hésiter  à  – epäillä

Joo

interdire  à   – kieltää interdire à qqun de faire qqch   – kieltää niin, että jonkin tekeminen kiinnostaa   – olla kiinnostunut kuulustelemaan qqun   sur   qqch   – kysyä jostain kutsuja qqun à   – kutsua joku johonkin 
   
 

 

J

jeter qqch  à  – heittää jotain
se jeter  sur  qqun   – heittäytyä jonkun päälle
jouer   à   – pelata (peliä tai urheilua)
jouer  de   – soittaa (soitinta)
jouir  de   – nauttia
jurer  par   – vannoa

L

laisser  pour  mort   – ottaa kuolleeksi
liira  dans  le journal   – lukea sanomalehdestä
loucher  sur  – haukkua 

m

seimi  dans  la main à qqun   – syö jonkun kädestä
seimi  dans  l’assiette   – syö lautaselta
manquer   à  – kaipaa jotakuta
manquer  de   – laiminlyödä, miss
be méfier  de   – epäluottamus, ole varovainen
mêlerin kanssa  à   – sekoita / yhdistä fi
mériter  de   – ansaitse
mésurer  en  mètres   – mittaa metreinä metrit
ovat espoir  dans   – laita toiveesi
se mettre  à   – aloita, laita
se mettre  vastaan le mur  – seiso seinää vasten
se mettre  en  colère   – vihastua
se mettre  matkalla   lähteä
se moquer   de   – pilkata

Ei.

nuire  à  – haittaa

JOMPIKUMPI

obéir  à  – tottele
obliger  à  – pakottaa
hankkimaan qqch  par   – hankkimaan jotain
s’occuper  de: llä   – olemaan kiireinen
offfrir  de :n kanssa   – tarjoamaan
ordonnerille  à  qqun de faire qqch   – käskemään jotakuta tekemään jotain
oublier  de   – unohtamaan

P

parler  à  – puhu parler
delle     puhu
parler  pourista   – puhu
lähtevien danien  puolesta  10 minuuttia – lähtö 10 minuutin kuluttua
lähtevä  dans  les montagnes   – lähtö vuorille
lähteminen    – lähtö lähteminen
pour   lähtö  paikkaan
parvenir  à  – ottaa menestys
ohikulkijassa    – tehdä ilman pin du temps à  kuluttaa aikaa maksaja pour  qqun   – maksaa jollekulle se pencher pour
 

   – kumartua
ajattelemaan  à  faire   – suunnitella, yrittää
ajatella  à   – ajatella kuvitella
ajatella –  ajatella   mielipidettä
perdre du temps  à   – menettää aikaa
permettre  à   – sallia
(se) permetre  de   – sallia (itsensä)
permetre à  qqun de faire qqch   – antaa jonkun tehdä jotain
sinnikkäästi  à   – sitkeästi
suostutella     suostutella se
plaindre  of   – valittaa
plairesta  à  – miellyttää / olla mukava
se plaire  à   – miellyttää itseäsi
pleuvoir  dans  la Francella – sataa Ranskassa
pousser qqun  à   – työntää/kehottaa jotakuta préférer
X à  Y  – mieluummin X:tä / Y:n sijaan
garde  de  – olla varo syttymästä
le parti  de   – päätä
ottaa modele  sur  qqun   – ottaa mallia jonkun mukaan
ottaa qqch  dans  une boîte   – ottaa jotain laatikosta
ottaaksesi qqun  par  la main   – ottaa joku kädestä
ole valmis à   – valmistautua
se presser  de   – kiirehtiä
prier  de   – kerjäämään
profiter  à   – hyödyllistä

profiter  de   – hyödyntää
prometre  a  qqun de faire qqch   – luvata jollekin tehdä jotain

prometri  de   – luvata
ehdottaja  de   – ehdottaa jotain
rankaista  de   – rangaista

K

kysyjä qqun  sur  qqch   – kysy joltakin jostain
quêter  pour  les orphelins   – kerää orvoille

R.

Käynnistä uudelleen  à   – aloita alusta
recompenser  de   – palkitse
réfléchir  à   – harkitse
réfléchir  sur  – ajattele, reflektoi
kieltäytyjää  de   – kieltäytyä
katsomasta  dans  la boîte – katso laatikkoon katsoja
vers     katso
regner sur   – hallitse
rejeter une faute  sur  qqun   – syyttää jotakuta
remercier  de   – kiittää
remercier  pour   – kiittää siitä, että
se rendre compte   de  – suorittaa
renoncer  à   – luopua
répondre  à   – vastata
résister  à  – vastustaa
resembler  à  – muistuttaa resembler
paria  
muistuttaa rester  sur la défensiven  vuoksi   – pysyä puolustavassa
rester  sur  ses gardes   – pysyä varuilla
réussir  à   – menestyä
réussir  à  l’ tentti   – läpäise kokeen
revenir  sur  un sujet – palaa aiheeseen
rêver  à   – unelmoi
rêver  de   – haaveilla
rire  destä   – nauraa
risquer  delle   – riskeerata

S

sauter  sur  une mahdollisuus   – hypätä tilaisuuteen
serrer la main  à  qqun   – puristaa jonkun kättä
serrer qqun  contre  sa poitrine / son coeur – syleillä jotakuta
palvella  à   – tulla käytettäväksi /
palvella    – käyttää
palvelemaan as    käyttää
allekirjoittajaa  pour  quelqu’un  – allekirjoittaa jonkun puolesta
laulaja  à   – haaveilla / ajatella
s’vastustajaa  à   – vastustaa
sortir  par  la fenêtre   – hypätä ulos ikkunasta
se soucier  de   – murehtia
se souvenir  de   – muistaa
succéder  à   – menestyä, seurata toimittajaa
 olla   / beg
survivre  à   – selviytyä

sinä

tâcher de   – yritä
tardar  à   – viivyttää
téléphoner  à  qqun  – soita
téléphoner  à  qqun de faire qqch   – soita jollekulle tekemään jotain
téléphoner  pour  le problème   – puhelin ongelmasta
tener  de   – muistuttaa tirer
sur  
ammu Tourner   sur l  ’église – käännä kirkkoon
tourner  vers  la droite – käänny oikealle
traduire  en  français   – käännä ranskaksi
traduire vers  le français   – kääntää ranskaksi
muuntaja qqch  en  qqch   – muuttaa jotain toiseksi
travailler  pour   – työskennellä
tromper  de  –  olla väärässä
troquer qqch  contre  qqch   – muuttaa jotain johonkin muuhun

V

se vendre  en  bouteilles  – myy pulloissa
come  à  – tule
tule  de  faire qqch  – tule tekemästä jotain
come  par la côte   – tule pitkin rannikkoa
vivre  dans  la misère, la peur   – elä köyhyydessä, pelkää
vivre  de  ses rentes   – elä tuloista
äänestäjä  contra
– äänestää    vastaan ​​kaada   – äänestä
matkustajan  puolesta  junalla, taksilla   – matkustaa junalla, taksilla

Viitteet

Kanadan hallitus. (s/f).Le Rouleau des prépositions. Saatavilla osoitteessa:   https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/le-rouleau-des-prepositions/index-fra

Larousse. (s/f) Ranskan yksikielinen sanakirja. Saatavilla osoitteessa: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue

-Mainos-

Isabel Matos (M.A.)
Isabel Matos (M.A.)
(Master en en Inglés como lengua extranjera.) - COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados