Τι είναι ο νόμος του Γκριμ στη γλωσσολογία;

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Ο νόμος του Grimm ορίζει ένα από τα γλωσσικά φαινόμενα των γερμανικών γλωσσών, στο οποίο ορισμένα σύμφωνα που κληρονόμησαν από τις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες υπέστησαν αλλαγές στην προφορά τους. Για παράδειγμα, ορισμένα άφωνα σύμφωνα στοπ έγιναν άφωνα τριβικά σύμφωνα: p → f; t→th.

Νόμος του Γκριμ: προέλευση και χαρακτηριστικά

Υπόβαθρο του νόμου του Γκριμ

Τον 19ο αιώνα προέκυψαν μερικές από τις βασικές αρχές που σχετίζονται με την τροποποίηση ορισμένων συμφώνων, οι οποίες θα αναπτυχθούν αργότερα στο νόμο του Γκριμ. Αυτό συνέβη κυρίως επειδή αρκετοί μελετητές της εποχής αφιερώθηκαν στη μελέτη των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών πέρα ​​από τους κλάδους που συνήθως μελετούνταν στον ακαδημαϊκό τομέα, όπως τα ελληνικά και τα λατινικά, επεκτείνοντας και άλλες γλώσσες όπως τα γερμανικά ή τα αγγλικά. .

Ο Γερμανός φιλόλογος Friedrich Schlegel (1772-1829) ήταν ένα από τα μέλη του περίφημου Κύκλου της Ιένας, όπου προέκυψε το κίνημα του γερμανικού ρομαντισμού. Ήταν ο πρωτοπόρος της συγκριτικής φιλολογίας, ενός κλάδου που μελετά και συγκρίνει τις γλώσσες για να ανασυνθέσει την κοινή προγονική γλώσσα μεταξύ τους. Στο έργο του On the Language and Wisdom of the Indians (1808) συνέκρινε τα σανσκριτικά με άλλες γλώσσες όπως τα λατινικά, τα ελληνικά και τα περσικά και αναγνώρισε τη σημασία των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών στις γλώσσες της Ευρώπης. Το 1806, ανακάλυψε την αντιστοιχία μεταξύ του λατινικού φωνήματος /p/ και του γερμανικού φωνήματος /f/.

Ο Δανός φιλόλογος Rasmus Rask (1787-1832) ήταν ένας άλλος από τους πρωτοπόρους στη μελέτη της εξέλιξης των συμφώνων. Ο Rask σπούδασε στο Πανεπιστήμιο της Κοπεγχάγης και διακρίθηκε για την ικανότητά του να μαθαίνει γλώσσες. Στα έργα του ξεχωρίζουν οι γνώσεις του στα λατινικά, ελληνικά, σουηδικά, φινλανδικά, ισλανδικά, αγγλικά, γερμανικά και περσικά. Στα ταξίδια του στην Ινδία, έμαθε τις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και τη σχέση τους με ευρωπαϊκούς χαρακτήρες.

Οι συνεισφορές του Jacob Grimm

Ο Jacob Grimm (1785-1863), ήταν Γερμανός γλωσσολόγος, που θεωρείται ο ιδρυτής της ιστορικής ή διαχρονικής γραμματικής, ενός κλάδου που μελετά την αλλαγή ή την εξέλιξη μιας γλώσσας στο πέρασμα του χρόνου και τη σχέση της με άλλες γλώσσες. Επίσης, μαζί με τον Wilhem Grimm συγκέντρωσε παραμύθια και δημοφιλείς θρύλους που αργότερα έγιναν γνωστοί με το όνομα των αδερφών Γκριμ.

Ο Jacob Grimm σπούδασε Νομικά στη Γερμανία και στο Παρίσι και αργότερα εργάστηκε επίσης ως βιβλιοθηκάριος και δάσκαλος. Ο Γκριμ αφοσιώθηκε στη μελέτη της γερμανικής γλωσσολογίας και λογοτεχνίας και ανέπτυξε το Λεξικό της Γερμανικής Γλώσσας .

Ο Γκριμ ξεχώρισε και για άλλες συνεισφορές στη σύγχρονη γλωσσολογία, κυρίως για τις μελέτες του για τη γερμανική και την εξέλιξη των ήχων της. Το 1822 διατύπωσε και περιέγραψε την πρώτη φωνητική σύμφωνη μετάλλαξη, η οποία είναι τώρα γνωστή ως νόμος του Γκριμ. Αυτό περιελάμβανε την περιγραφή των φωνητικών τροποποιήσεων που συνέβησαν στις γερμανικές γλώσσες από την ινδοευρωπαϊκή, μια γλώσσα που ανακατασκευάστηκε μέσω της μελέτης ινδοευρωπαϊκών γλωσσών που προέρχονται από αυτήν, όπως τα Χεττιτικά, τα Σανσκριτικά και άλλες.

Ποιος είναι ο νόμος του Γκριμ

Ο νόμος του Γκριμ ορίζεται ως ένα σύνολο κανόνων που δηλώνουν πώς ορισμένα γερμανικά γράμματα διαφέρουν από τα αντίστοιχα ινδοευρωπαϊκά ως προς την προφορά τους.

Αυτός ο νόμος εξηγεί τη φύση των φωνητικών αλλαγών που υπέστησαν οι γερμανικές γλώσσες κάποια στιγμή στον πρώτο αιώνα μ.Χ.. Αυτό το φαινόμενο συνέβη ταυτόχρονα και συστηματικά με την πάροδο του χρόνου, μέχρι που τα άφωνα ινδοευρωπαϊκά συμφώνια στοπ έγιναν άφωνα τριβή στη γερμανική. Οι φωνημένες στάσεις έγιναν άφωνες. και τα αναρροφημένα φωνητικά σύμφωνα έγιναν μη αναπνευστικά φωνητικά στάσεις.

Ινδοευρωπαϊκά (IE) κραγιόν οδοντιατρικός βελάρια
άφωνα εκρηκτικά Π εσείς τι
φώναξε εκρηκτικά σι ρε σολ
αναρρόφησε ηχητικός bh dh gh
Γερμανικός κραγιόν οδοντιατρικός βελάρια
άφωνες τριβές φά th(θ) η
άφωνα εκρηκτικά Π εσείς τι
φώναξε εκρηκτικά σι ρε σολ
ινδοευρωπαϊκή Γερμανικός
Π φά
εσείς th(θ)
τι η
σι Π
ρε εσείς
σολ τι
bh σι
dh ρε
gh σολ

Άφωνα στοπ σύμφωνα με άφωνα τριβητικά

Λαμβάνοντας υπόψη τους προηγούμενους πίνακες, είναι δυνατό να παρατηρηθούν οι διαφορετικές αλλαγές που υπέστησαν τα σύμφωνα. Ο νόμος του Γκριμ υποστηρίζει ότι τα άφωνα στοπ σύμφωνα της ινδοευρωπαϊκής έγιναν τα άφωνα τριβητικά σύμφωνα της γερμανικής, έτσι:

p → ft
→ θk
→ h

Παραδείγματα:

  • Sue p swe f (για ύπνο)
  • T rei th reo (τρία)
  • K uon h und (σκύλος)

Φωνή στοπ σύμφωνα με άφωνες στάσεις

Ο νόμος του Γκριμ δηλώνει ότι τα φωνητά συμφώνια στοπ της ινδοευρωπαϊκής γίνονται οι άφωνες στάσεις της γερμανικής:

b → p
d → t
g → k

Παραδείγματα :

  • B el p al (ισχυρό ή αδύναμο)
  • Pe dfo t (πόδι)
  • G σε c neo * (γόνατο)

*Σε αυτή την περίπτωση, το γράμμα “c” αντιστοιχεί στο φώνημα /k/

Εκφώνησε αναρροφημένα σύμφωνα σε φωνές μη αναρροφώμενες στάσεις

Ο νόμος του Γκριμ υποστηρίζει επίσης ότι τα ινδοευρωπαϊκά αναρροφούμενα φωνητικά σύμφωνα γίνονται γερμανικά μη αναπνευστικά φωνήεντα:

bh → b
dh → d
gh → g

Παραδείγματα:

  • Bh er → b er (για μεταφορά)
  • Dh e → d on (τόπος)
  • Ve gh → ga-vi g -an* (να σπρώχνω)

*Αυτό το παράδειγμα προέρχεται από τη γοτθική, μια άλλη από τις γερμανικές γλώσσες.

Άλλο σχετικό δίκαιο

Ο Δανός γλωσσολόγος Karl Verner (1846-1896) ήταν ένας από τους μεγάλους ερευνητές της σχέσης μεταξύ των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών και της γερμανικής. Μάλιστα, τα αποτελέσματα της έρευνάς του ονομάστηκαν προς τιμήν του Νόμος του Βέρνερ, ο οποίος επεκτείνει τις έννοιες του Νόμου του Γκριμ.

Είναι ενδιαφέρον ότι ο Karl Verner ανακάλυψε το ενδιαφέρον του να μάθει πολλές γλώσσες αφού διάβασε το έργο του φιλολόγου Rasmus Rask. Σπούδασε γερμανικές, σλαβικές και ανατολίτικες γλώσσες, με ειδίκευση στη γοτθική. Αργότερα επικεντρώθηκε επίσης στη μελέτη της εξέλιξης της γερμανικής και της επίδρασης των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών σε αυτήν.

Ο νόμος του Βέρνερ εστιάζει σε παρατυπίες και εξαιρέσεις που δεν περιλαμβάνονται στον νόμο του Γκριμ. Ο Βέρνερ παρατήρησε ότι κάποιοι ήχοι άλλαζαν ανάλογα με τη θέση τους στη λέξη. Αυτό προκάλεσε και άλλες τροποποιήσεις, εκτός από αυτές που υπέδειξε ο Grimm.

Στη συνέχεια, κατάφερε να εξηγήσει τις εξαιρέσεις στο νόμο του Γκριμ, επικυρώνοντας τον εν λόγω νόμο και με τη σειρά του προκάλεσε τον νόμο του Βέρνερ.

Σήμερα, ο νόμος του Βέρνερ συμπληρώνει τον νόμο του Γκριμ και και οι δύο θεωρούνται ουσιαστικοί στη μελέτη της ιστορικής γλωσσολογίας.

Το φώνημα αλλάζει σύμφωνα με τους νόμους του Γκριμ και του Βέρνερ

ινδοευρωπαϊκή Γερμανικός (Νόμος του Grimm) Germanicus (Νόμος του Βέρνερ)
Π ɸ ɸβ
_
εσείς θ θð
_
τι Χ
_
κ Χ
ɣʷ
Ναί sz
_

Βιβλιογραφία

  • Bel Rafecas, Ν.; Benítez Burraco, A. Εισαγωγή στη γλωσσολογία. (2016, 2η έκδοση). Ισπανία. Εκδόσεις Akal.
  • Marcos Marín, F. Εισαγωγή στη γλωσσολογία: ιστορία και μοντέλα. (1990). Ισπανία. Σύνθεση.
  • Θησαυρός. (1981, Τόμος XXXVI, Νο. 3). Bernal Leongómez, J. Διατύπωση φωνολογικών νόμων . Εικονικό Κέντρο Θερβάντες. Διαθέσιμο στη διεύθυνση: https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/36/TH_36_003_144_0.pdf
  • Álvarez, J. Indo-European linguistics course #4: Centum/satem languages, νόμος Grimm και Verner, glottalic hypothesis . Διαθέσιμο στη διεύθυνση: https://academialatin.com/curso/linguistica-indoeuropea/oclusivas-centum-satem-grimm-verner/
-Διαφήμιση-

Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados