Μια λίστα με τα έργα του Έρνεστ Χέμινγουεϊ

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Ο Έρνεστ Χέμινγουεϊ είναι ένας κλασικός συγγραφέας του οποίου το έργο βοήθησε στον καθορισμό μιας γενιάς. Το στυλ του ως συγγραφέα και ο τρόπος ζωής του τον έκαναν λογοτεχνικό και πολιτιστικό σύμβολο. Συμμετείχε στους δύο παγκόσμιους πολέμους και στον ισπανικό εμφύλιο. Κέρδισε το βραβείο Πούλιτζερ το 1953 για το βιβλίο του Ο Γέρος και η Θάλασσα και το 1954 κέρδισε το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Ο Έρνεστ Μίλερ Χέμινγουεϊ γεννήθηκε στις 21 Ιουλίου 1899 και πέθανε στις 2 Ιουλίου 1961. Μια λίστα με τα σημαντικότερα έργα του Έρνεστ Χέμινγουεϊ παρατίθεται παρακάτω.

Ο Έρνεστ Χέμινγουεϊ στο Μιλάνο το 1918, οδηγός ασθενοφόρου κατά τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο.
Έρνεστ Χέμινγουεϊ στο Μιλάνο το 1918 Ήταν οδηγός ασθενοφόρου κατά τη διάρκεια του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου.

μυθιστορήματα

The Torrents of Spring (1926). Μετάφραση στα Spanish Spring Waters (1946). Μεταφραστής: Enrique Romero; εκδ. Albón, Βαρκελώνη.

Ο Ήλιος Ανατέλλει (1926). Μετάφραση στα Ισπανικά Fiesta (1946). Μεταφραστές José Mora Guarnido, John E. Hausner; εκδ. Santiago Rueda, Μπουένος Άιρες.

A Farewell to Arms (1929). Ισπανική μετάφραση Adios a las armas (1963). Μεταφραστής Joaquín Horta; εκδ. Luis de Caralt (Guada), Βαρκελώνη.

To Have and Have Not (1937). Ισπανική μετάφραση To have or not to have (1970). Μεταφραστής Pedro Ibarzábal; έκδοση EDHASA, Βαρκελώνη.

Για ποιον χτυπάει η καμπάνα (1940). Ισπανική μετάφραση Για ποιον χτυπάει η καμπάνα . (1972). Μεταφραστής Lola de Aguado; εκδ. Planeta, Βαρκελώνη.

Across the River and into the Trees (1950). Μετάφραση στα Ισπανικά Στην άλλη πλευρά του ποταμού και ανάμεσα στα δέντρα (1978). Μεταφραστής Manuel Guerra; εκδ. Planeta, Βαρκελώνη.

The Old Man and the Sea (1952). Ισπανική μετάφραση Ο γέρος και η θάλασσα (1965).

Islands in the Stream (1970). Ισπανική μετάφραση Drifting Islands (1972). Μεταφραστής Mary Rowe; εκδ. Seix Barral, Βαρκελώνη.

The Garden of Eden (1986). Ισπανική μετάφραση The Garden of Eden (1986). Μεταφραστής Pilar Giralt Girona; εκδ. Planeta, Βαρκελώνη.

True at First Light (1999). Ισπανική μετάφραση Στο ξημέρωμα (1999). Μεταφραστής Fernando Corugedo González; εκδ. Planeta, Βαρκελώνη.

Έρνεστ Χέμινγουεϊ
Έρνεστ Χέμινγουεϊ

Ιστορίες και διηγήματα

Τρεις ιστορίες και δέκα ποιήματα (1923); Τρεις ιστορίες και δέκα ποιήματα .

Στην εποχή μας (1925); Στην εποχή μας .

Άντρες Χωρίς Γυναίκες (1927); Άντρες χωρίς γυναίκες .

Ο νικητής δεν παίρνει τίποτα (1933); Ο νικητής δεν παίρνει τίποτα .

Η πέμπτη στήλη και οι πρώτες σαράντα εννέα ιστορίες (1938); Η πέμπτη στήλη και οι πρώτες σαράντα εννέα ιστορίες.

Τα χιόνια του Κιλιμάντζαρο (1961). Τα χιόνια του Κιλιμάντζαρο.

Η πέμπτη στήλη και τέσσερις ιστορίες του ισπανικού εμφυλίου πολέμου (1969). Η πέμπτη στήλη και τέσσερις ιστορίες του ισπανικού εμφυλίου πολέμου.

The Nick Adams Stories (1972). Νικ Άνταμς .

The Complete Short Stories of Ernest Hemingway (1987).

Ernest Hemingway: The Collected Stories (1995).

Άλλα έργα

Θάνατος το απόγευμα (1932); Θάνατος το απόγευμα .

A Moveable Feast (1964); Το Παρίσι ήταν ένα πάρτι .

The Dangerous Summer (1985); Το επικίνδυνο καλοκαίρι .

Κρήνη

Τσαρλς Μπέικερ. Έρνεστ Χέμινγουεϊ: Μια ιστορία ζωής . Charles Scribner’s Sons, Νέα Υόρκη, 1969.

-Διαφήμιση-

Sergio Ribeiro Guevara (Ph.D.)
Sergio Ribeiro Guevara (Ph.D.)
(Doctor en Ingeniería) - COLABORADOR. Divulgador científico. Ingeniero físico nuclear.

Artículos relacionados