Λίστα γαλλικών ρημάτων με τις σωστές προθέσεις

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Όταν μελετάτε μια ξένη γλώσσα, υπάρχουν πολλοί τρόποι για να αποκτήσετε νέο λεξιλόγιο. Οι κάρτες με τις πιο χρησιμοποιούμενες λέξεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να τις μάθετε καθημερινά. Η ανάγνωση και τα βίντεο με υπότιτλους βοηθούν επίσης πολύ στην επέκταση του λεξιλογίου. Υπάρχουν επίσης λίστες, και καλό είναι να τις τμηματοποιήσετε και να τις μάθετε τμηματικά, ώστε να είναι ευκολότερο να τις συσχετίσετε με τις γνώσεις που έχουν ήδη δημιουργηθεί στη μνήμη.

Οι λίστες είναι επίσης πολύ χρήσιμες για τον εντοπισμό ορισμένων τμημάτων του θέματος που θέλουμε να μάθουμε. Η σωστή χρήση στα γαλλικά των προθέσεων που συνήθως συνοδεύουν κάθε ρήμα είναι ένα παράδειγμα αυτού. Είναι αρκετά εύκολο να εντοπίσουμε το ρήμα που θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε σε μια λίστα και έτσι να επαληθεύσουμε ποια είναι η πρόθεση που πρέπει να το συνοδεύει.

Για να χρησιμοποιήσετε σωστά την ακόλουθη λίστα, το quelque επέλεξε (κάτι) προστέθηκε με τη συντομογραφία qqch και το quelqu’un  (κάποιος) έγινε συντομογραφία  qqun . Η πρόθεση σημειώνεται με έντονους χαρακτήρες για ευκολότερη αναγνώριση.

ΠΡΟΣ ΤΗΝ

s’abriter  contre  le vent  – ​​λάβετε καταφύγιο από τον δέκτη ανέμου de  –
αποδεχτείτε 

acheter  à  – αγοράστε ένα
acheter qqch  sur  le marché  – αγοράστε κάτι στην αγορά
achever  de  – τελειώστε
το agir  in  – ενεργήστε σαν
s’agir  de  – κεράστε
aider  à  – βοήθεια
aller  vers  midi  – πηγαίνετε γύρω στο μεσημέρι
aller vers  Nice  – πηγαίνετε προς τη
Νίκαια ‘amuser  à  + αόριστο – να διασκεδάζεις
s’apercevoir  de  – να παρατηρείς
apprendre  à  – να μαθαίνεις να
s’apprêter  à  – να είσαι έτοιμος να
s’appuyer  de  προσέγγιση
appuyer  sur  le bouton   πατήστε το  κουμπί
appuyer  sur le mur ακουμπήστε στον
τοίχο  _ _  – διαχειρίζομαι / πετυχαίνω σε κάτι arriver from  Paris, Canada – arrive from Paris, Canada arriver par  – επιτυχία μέχρι / με άφιξη sur midi  – άφιξη γύρω στο μεσημέρι s’asseoir contre 
 
 
 
 
 
  
  son ami – καθίστε δίπλα στον φίλο σας
βοηθός  à  la réunion  – παρευρεθείτε στη συνάντηση
s’assurer  contre  l’incendie – ασφαλιστείτε από πυρκαγιές
s’attendre  à  qqch – περιμένετε κάτι
s’autoriser  à  – εξουσιοδότηση / επιτρέψτε
προειδοποίηση  για  – προειδοποίηση για
αποφυγή  à  – πρέπει / είναι υποχρεωμένος να
αποφύγει το besoin  de  – ανάγκη
να αποφύγει την εμπιστοσύνη  en  – εμπιστοσύνη
avoir envie  de  – να θέλει
να αποφύγει το peur  de  – να φοβηθεί κάτι

ΣΙ.

se battre  con  – να πολεμήσει
τον Blamer  de  – ενοχές
se blottir contre  sa mère, son chien  – χουχουλιάρισε δίπλα στη μητέρα του, ο σκύλος του
boire qqch  dans  une tasse  – πιες κάτι από ένα φλιτζάνι

ΝΤΟ.

casser  en  morceaux  – σπάστε σε κομμάτια
cesser  de  – stop/sace
changer  de  train  – αλλαγή τρένου
se changer  en  – αλλαγή σε
chercher  à  – δοκιμάστε
το chercher  dans  la boîte  – αναζήτηση στο πλαίσιο
choisir  de  – επιλέξτε
διοικητή à qqun  de  faire  – παραγγείλετε κάποιον ποιος κάνει
commencer  à  – αρχίζουν να, αρχίζουν
αρχάριος  par  – αρχίζουν από
compter  pour  – valer
compter  sur – βασίστε στο
concentrer  sur  – επικεντρωθείτε στον
καταδικαστή  pour  meurtre  – ποινή για φόνο
conseiller  à  – συμβουλεύω
conseiller  à  qqun de faire qqch  – συμβουλεύω κάποιον να κάνει κάτι
conseiller  de – συμβουλεύω
τη συναίνεση  à  – συγκατάθεση να
είναι ικανοποιημένοι  με  – να είστε χαρούμενοι
συνεχίστε  à / από  – να συνεχίσω, να συνεχίσω
να συμφωνώ  à  – να παρακαλώ, να είμαι κατάλληλος να
συμφωνήσω  από  – να συμφωνήσω
να μετατρέψω το qqch  σε – μετατρέψτε το st σε
αντιγραφικό  sur  qqun  – copy de so
couper  σε  deux  – κόψτε στα δύο
courir  dans  une compétition  – τρέξτε σε έναν διαγωνισμό
coûter  dans les cent euro  – θα κοστίσει περίπου 100 ευρώ
craindre  de  – φόβος
craindre  pour  sa vie  – φόβος για τη ζωή της
creuser  pour  – σκάβω για
croire  à  – πιστεύεις σε κάτι
croire  en  – πιστεύεις στο
croire qqun  sur  parole  – πάρε το λόγο κάποιου

ΡΕ.

décider qqun  à   – να πείσεις κάποιον να αποφασίσει
    αποφάσισε να αποφασίσει à  -decider a
 

défendre  à  qqun – υπερασπίζομαι κάποιον
défendre  à   qqun de faire qqch   – απαγορεύω σε κάποιον να κάνει κάτι
défendre  de  qqch   – απαγορεύω κάτι

se déguiser  en   – μεταμφιεσθείτε σε
απαιτητικό  à  qqun   – ζητήστε από κάποιον
απαιτητικό  à  faire qqch  – ζητήστε άδεια για να κάνετε κάτι
απαιτητικό  à  qqun de faire qqch   – ζητήστε να κάνετε κάτι
se dépêcher  de   – βιαστείτε να
dépendre  de   – εξαρτάστε από
το déplaire  à   – δυσαρεστώ
déranger qqun   de   – ενοχλώ κάποιον
désobéir  à   – παρακούω
dire   à  qqun – πες    σε κάποιον τρομερό à  qqun de faire qqch
  – πείτε σε κάποιον να κάνει κάτι
κατευθύνετε την προσοχή του γιου   προς το νότο   – κατευθύνετε την προσοχή για να
πάει   vers   – προχωρήστε προς

donner qqch   contre   – δίνω κάτι σε αντάλλαγμα για
donner qqch   à   qqun   – δίνω κάτι σε κάποιον
donner   sur   – αγνοώ, ανοίγομαι σε
douter   de   – αμφιβολία

ΚΑΙ

échanger qqch   contre   qqch   – να αλλάξω κάτι για κάτι άλλο
écrire  en  encre – να γράψω με μελάνι
écrire  sur   – να γράψω για
τον s’emperer  de   – να κάνω μια προσπάθεια να
s’emperer  de   – να πιάσω το
empêcher  de   – να αποτρέψω, να αποφύγει κάτι
s’empresser  de   – να βιαστεί να
emprunter un livre  à  qqun   – να διαβάσει ένα βιβλίο έτσι
ενθαρρύνει qqun  à  faire   – να ενθαρρύνει ώστε να κάνει
τον ύπνο  sur  un livre – να αποκοιμηθεί σε ένα βιβλίο
s’engager  à  – μετακίνηση σε
ennuyer qqun  de   – ενοχλώ κάποιον
enseigner  à   – διδάσκω να
μπαίνεις  dans   – εισάγω
envoyer qqch  à  qqun   – στέλνω κάτι σε κάποιον

assayer  de   – to try
s’étendre   sur   – to spread in
s’étonner  de   – να εκπλαγείς από
το être   à   – να ανήκεις στο être
en  colère  contre   – να θυμώνεις με
το être  pour   – να είσαι υπέρ του
être  vers  Paris- να να είστε κοντά στον
δικαιολογητή  της Παρί   – ζητήστε συγγνώμη

φά

se fâcher   contre   – θυμώνω με
δίκαιη προσοχή  à   – προσοχή στο
féliciter qqun   de   – συγχαρώ κάποιον για
fermer la porte   sur   soi   – κλείσε την πόρτα πίσω από τον εαυτό σου
se fier   à  qqun – εμπιστεύσου κάποιον

τέλος   του   – τέλος

finir   par  – για να ολοκληρώσετε κάνοντας
fouiller   dans   qqch – για να κοιτάξετε μέσα από κάτι

ΣΟΛ.

goûter  à   qqch   – δοκιμάστε κάτι
gronder   de   – επιπλήξτε

η

habiter  à   – ζήστε στο
habiter   par  ici   – ζήστε εδώ γύρω
s’habituer   à   – συνηθίστε να
se hâter  de   – βιαστείτε στο
hériter  de  qqch / qqun   – κληρονομήστε από κάποιον
hésiter  à  – αμφιβολία σε

Yo

interdire  à   – να απαγορεύω interdire à qqun de faire qqch   – να απαγορεύω έτσι ώστε να ενδιαφέρει κάποιος να κάνει κάτι   – να είναι προς το συμφέρον της ανάκρισης qqun   sur   qqch   – να ρωτήσει για κάτι προσκαλεί qqun à   – να προσκαλέσει κάποιον σε κάτι 
   
 

 

J

jeter qqch  à  – πέτα κάτι
se jeter  sur  qqun   – ρίξτε τον εαυτό σας σε κάποιον
jouer   à   – παίξτε (ένα παιχνίδι ή ένα άθλημα)
jouer  de   – παίξτε (ένα όργανο)
jouir  de   – απολαύστε
jurer  par   – ορκίζομαι

μεγάλο

laisser  pour  mort   – να παίρνεις για νεκρό
lire  dans  le journal   – να διαβάζεις στην εφημερίδα
loucher  sur  – να ματώνεις 

Μ

φάτνη  dans  la main à qqun –
τρώω    από το χέρι κάποιου φάτνη dans  l’assiette   – τρώω από ένα πιάτο
manquer   à  – λείπει κάποιος
manquer  de   – παραμέληση, miss
be méfier  de   – δυσπιστία, προσοχή με
mêler  à   – ανακατεύω με / ενώνω en
mériter  de   – deserve to
mésurer  en  mètres   – μέτρο σε μέτρα
mettre are espoir  dans   – βάλτε τις ελπίδες σας σε
se mettre  à   – ξεκινήστε, βάλτε σε
se mettre  ενάντια le mur  – σταθείτε στον τοίχο
se mettre  en  colère   – να θυμώσετε
se mettre  καθ ’ οδόν   – set off
se moquer   de   – κοροϊδεύω

Οχι.

nuire  à  – ζημιά

ΕΙΤΕ

obéir  à  – υπακούω
υποχρεωτικός  à  – αναγκάζω να
αποκτήσω qqch  par   – αποκτώ κάτι από τον
s’occuper  de   – είναι απασχολημένος με
offfrir  de   – προσφέρω στον
ordonner  à  qqun de faire qqch   – διατάξτε κάποιον να κάνει κάτι
oublier  de   – ξεχάστε το

Π

parler  à  – μιλήστε με
τον parler  de   – μιλήστε για
parler  pour   – μιλήστε εξ ονόματος των
αναχωρούντων  dans  10 λεπτά – αναχώρηση σε 10 λεπτά
αναχώρηση  dans  les montagnes   – αναχώρηση για τα βουνά
αναχώρηση  από   – αναχώρηση
αναχωρώντας  pour   – αναχώρηση για ένα μέρος
parvenir  à  – έχοντας επιτυχία στο
se passer-  by   – do without
pin du temps  à  – to pass the time
payer pour  qqun   – to pay some
se pencher  pour  – να σκύψεις για να
σκεφτείς  à  faire   – σχεδίασε, προσπάθησε
να σκεφτείς  à   – σκέψου να φανταστείς σκέψου
 σκέψου   τη γνώμη
perdre du temps  à   – χάνω χρόνο
permettre  à   – επιτρέπω
(se) permetre  de   – επιτρέπω (τον εαυτό μου)
permetre à  qqun de faire qqch   – να επιτρέψω σε κάποιον να κάνει κάτι
persister  à   – να επιμείνει να
πείσει  του   – να πείσει se
plaindre  of   – να παραπονεθεί για
plaire  à  – να παρακαλάς / να είσαι ωραίος να
se plaire  à   – να ευχαριστείς τον εαυτό σου με
το pleuvoir  dans  la France – να βρέχει στη Γαλλία
pousser qqun  à   – να σπρώχνεις / παροτρύνεις κάποιον να
προτιμήσειà  Y – να προτιμήσει το X από / από το Y
garde  de  – be προσέξτε να μην
αναφλεγεί le parti  de   – αποφασίστε
να πάρετε το modelèle  sur  qqun   – να κάνετε το πρότυπο του εαυτού σας σε κάποιον
που θα πάρει qqch  dans  une boîte   – να πάρει κάτι από ένα κουτί
για να πάρει qqun  par  la main   – να πάρει κάποιον από το χέρι
να είστε προετοιμασμένοι à   – προετοιμαστείτε να
δείτε πιεστικά  de   – rush to
prier  de   – beg
profiter  à   – ωφέλιμο να

profiter  de   – να αξιοποιήσεις στο έπακρο
την prometre  a  qqun de faire qqch   – να υποσχεθείς σε κάποιον να κάνει κάτι

prometre  de   – να υπόσχομαι
proposer  de   – προτείνω κάτι
τιμωρώ  de   – τιμωρώ για

Q

ερωτητής qqun  sur  qqch   – ρωτήστε κάποιον για κάτι
quêter  pour  les orphelins   – συλλέξτε για ορφανά

R

επανεκκίνηση  à   – ξεκινήστε από την αρχή
ανταμοιβή  de   – ανταμοιβή για
réfléchir  à   – εξετάστε
το réfléchir  sur  – σκεφτείτε, αναλογιστείτε τον
αρνητή  de   – να αρνηθείτε να
λάβετε υπόψη  dans  la boîte – να κοιτάξετε στο πλαίσιο respecter vers
– κοιτάξτε    προς το regner sur   – βασιλεύετε πάνω από το rejeter une faute  sur  qqun   – να κατηγορήσω κάποιον remercier  de   – να ευχαριστήσω για remercier  pour   – να ευχαριστήσω για se rendre compte de




    – εκτελέστε
renoncer  à   – απαρνηθείτε
répondre  à   – απαντήστε
résister  à  –  αντισταθείτε μοιάζω
à  μοιάζετε
ομοιάζει με παρόμοιο    μοιάζετε λόγω rester  sur la defensive   – παραμένετε στην άμυνα rester  sur  ses gardes   – κρατήστε την επιφυλακή réussir à   – πετύχετε στο réussir àl εξέταση   – περάστε το τεστ revenir  sur  un sujet – επιστροφή σε ένα θέμα rêver à   – ονειρευτείτε


 
  

 
rêver  de   – να ονειρευτείτε
rire  de   – να γελάσετε με τον
risquer  de   – να ρισκάρετε

μικρό

sauter  sur  une ευκαιρία   – να πηδήξω σε μια ευκαιρία
serrer la main  à  qqun   – να σφίξω το χέρι κάποιου
serrer qqun  contre  sa poitrine / son coeur – να αγκαλιάσω κάποιον
για να υπηρετήσω  à   – να χρησιμοποιηθεί ως / να
χρησιμεύσει  ως   – να χρησιμοποιήσει ως
να σερβίρει ως    να κάνω χρήση του
signer  pour  quelqu’un  – να υπογράψω για λογαριασμό κάποιου
τραγουδιστή  à   – να ονειρεύομαι / σκέφτομαι τον
s’opposer  à   – να εναντιωθώ στο
sortir  par  la fenêtre   – να πηδήξω από το παράθυρο
se soucier  de   – να ανησυχείς για
το se souvenir  de   – να θυμάσαι
succéder  à   – να πετύχεις, να ακολουθήσεις τον
προμηθευτή  του   – να είσαι / παρακαλώ
survivre  à   – να επιβιώσεις

εσείς

tâcher de   – προσπαθήστε να
καθυστερήσετε  à   – καθυστερήστε
τον τηλεφωνητή  à  qqun  – καλέστε
τον τηλεφωνητή  à  qqun de faire qqch   – καλέστε κάποιον για να κάνει κάτι
téléphoner  pour  le problem   – τηλέφωνο σχετικά με το πρόβλημα
tener  de   – μοιάζετε με tirer
sur    πυροβολήστε
tourner  sur  l’église – στροφή στην εκκλησία
tourner  vers  la droite – στρίψτε δεξιά
traduire  en  français   – μεταφράστε στα γαλλικά
traduire vers  le français   – μεταφράστε στα γαλλικά
μετασχηματιστής qqch  en  qqch   – μετατρέψτε κάτι σε κάτι άλλο
travailler  pour   – εργαστείτε για να
είστε tromper  de  –  να κάνετε λάθος
troquer qqch  contre  qqch   – αλλάξτε κάτι για κάτι άλλο

V

se vendre  en  bouteilles  – πουλήστε σε μπουκάλια
ελάτε  à  – ελάτε να
έρθετε  de  faire qqch  – προέρχεστε από το να κάνετε κάτι
ελάτε  par la côte   – ελάτε κατά μήκος της ακτής
vivre  dans  la misère, la peur   – ζήστε στη φτώχεια, φόβος
vivre  de  ses rentes   – live του εισοδήματός του
ψηφοφόρος  κόντρα   – ψήφος ενάντια στους
ψηφοφόρους    – ψήφος για ταξιδιώτη  με  τρένο, ταξί   – ταξίδι με τρένο, ταξί

βιβλιογραφικές αναφορές

Κυβέρνηση του Καναδά. (s/f).Le Rouleau des prepositions. Διαθέσιμο στη διεύθυνση:   https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/le-rouleau-des-prepositions/index-fra

Larousse. (α/φ) Γαλλικό μονόγλωσσο λεξικό. Διαθέσιμο στη διεύθυνση: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue

-Διαφήμιση-

Isabel Matos (M.A.)
Isabel Matos (M.A.)
(Master en en Inglés como lengua extranjera.) - COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados