Три начина за изразяване на страх на испански

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.

Най-често срещаните начини за изразяване на страх на испански са вариациите на „temer“, „tener miedo“ или „dar miedo“. Всяка от тези фрази се използва по различен начин и е придружена от предлози. Например: „Страх ме е да говоря публично“.

какво е страх

Страхът е една от основните емоции на човека, заедно с гнева, отвращението, тъгата, радостта и изненадата. Това се случва, когато човек възприема опасност, независимо дали е реална или въображаема. Страхът може да се появи в настоящето в текуща ситуация, като например да чуете шум, да сънувате кошмар или да видите опасно животно. Може да възникне и от минали преживявания, в резултат на травма или болезнени спомени. По същия начин човек може да се страхува от бъдещи ситуации или възможни сценарии. Това често причинява разстройства като тревожност и стрес.

Въпреки че може да изглежда негативен, страхът всъщност е необходима емоция за оцеляване, тъй като работи като алармен сигнал, който ни позволява да избягваме потенциално опасни ситуации.

Как се изразява страхът

Страхът може да бъде изразен по различни начини в зависимост от характеристиките на всеки индивид, конкретната ситуация, в която се намира, и контекста.

Емоцията на страх обикновено се оформя в тялото чрез втрисане или втрисане, усещане за „възел“ в стомаха, гадене, повръщане, изпотяване, сърцебиене, задух, чувство за парализа или нужда бягай или се крий

В моменти, в които страхът е ирационален, тоест в моменти, в които няма логична причина човек да изпитва страх, тази емоция обикновено се произвежда от негативни мисли, липса на самочувствие или несигурност.

Независимо дали страхът е логичен или ирационален, обичайно е емоцията на страх да се изразява устно, като се използват общи езикови изрази. Всъщност изразяването на тази емоция устно или писмено може да помогне за намаляване на чувството на страх и да бъде ефективно за облекчаване на разстройства, свързани с прекомерен страх.

Три начина за изразяване на страх на испански

В испанския език има няколко начина за изразяване на страх. Някои основни форми са:

  • страшен
  • Опасявам се
  • страх

1. Страшно

Изразът „да се страхуваш“ обикновено се използва, за да посочи, че нещо или някой е страшен. Тоест, има обект, който е този, който причинява страх на субекта. Това изречение е образувано с обект (съществително/глаголна фраза) + лично местоимение/подлог + спрежение на глагола „да дам“ + страх. Например:

  • Тъмнината ме плаши.
  • Този филм е страшен.
  • Учителят по физика е страшен.
  • Змиите са страшни.
  • Скалите са страшни.

2. Да се ​​страхуваш

По принцип в изреченията, които включват израза „страхувам се“, има субект, който изразява страха, причинен от предмет, човек, ситуация и т.н. Тези изречения се образуват чрез спрегване на глагола „to have“ и добавяне на предлозите „to“, „by“ или „of“. Структурата на изречение с „да се страхува“ би била: лично местоимение + спрежение на глагола „да има“ + страх + предлог + обект (съществително/глаголна фраза). Например:

  • Страх ме е да не падна.
  • Страхува се от малките пространства.
  • Той не се страхува от провал.
  • Страхува се от летене.
  • Страхуват се, че не са учили.

3. Страх

Страхът може да се изрази и с глагола „fear“, последван от предлозите „to“, „by“ или „that“. Този тип изречения могат да бъдат образувани с лично местоимение + спрежението на глагола „да се страхуваш“ + предлог/инфинитивен глагол + обект. Например:

  • Не ме е страх от паяци.
  • Страхувам се за безопасността на децата си.
  • Те се опасяват, че утре ще вали.
  • Луис се страхува да не напълнее.
  • Марта се страхува от кучета.

Други свързани фрази.

В допълнение към споменатите изрази могат да се използват и следните фрази:

  • Уплаши се : обикновено се използва като реакция на нещо, което се случва. Например: „Този ​​шум ме изплаши“; „Клоуните го плашат“; „Какъв страх!“.
  • Заплаха : използва се като „да се страхуваш“ или „да бъдеш подозрителен“. Например: „Страх ме е от този човек.“
  • Изгубете страха от : Този израз се използва по подобен начин за „преодоляване на страха“. Например: „Искам да загубя страха си от летене“.
  • Преодоляване на страха от : Тази фраза се използва по подобен начин на „загуба на страх“. Например: „Да се ​​научиш да плуваш е важно, за да преодолееш страха от водата.“
  • Да умреш от страх: това е разговорен израз , който се използва за изразяване на страх по преувеличен начин. Например: „Уплашен съм до смърт, когато гледам този филм на ужасите“.
  • Страшен : е друг разговорен израз, използван за обозначаване, че нещо или някой е отличен или грандиозен. Например: „Андреа Бочели пее със страх“.

Източници

  • Испански с Хуан. (2017, 8 септември). Изразете страх на испански. Подбай . Подкастът е достъпен тук .
  • Ние пеем испански – Учете с песни. Изразете страх на испански и речник за фантазия и терор. (2021, 1 ноември). Youtube. Видеото е достъпно тук .

Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados